梦回倦枕灯残後

出自宋代陆游的《枕上作》,诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí juàn zhěn dēng cán hòu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
无地容锥四壁空,浩然亦未怆途穷。
梦回倦枕灯残後,诗在空阶雨滴中。
徂岁易成双鬓秃,故人难复一樽同。
唐安万里音尘绝,谁为寒沙问断鸿?
()
四壁空,途穷,雨滴,徂岁,双鬓,故人,音尘绝

《枕上作》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
枕头上写下这首诗,四壁空无一物,我心中的苦闷也无处倾诉。即使面对困境,我依然坚定不移,不感到绝望。疲倦的时候,我在枕头上的灯光下回忆梦境,诗句在空阶上随着雨滴而诞生。岁月流转,我的双鬓逐渐变白,故人难以再共饮一杯。唐安的万里音尘已经消失,没有人问寒沙中断绝的鸿雁的去向。

诗意:
这首诗词表达了作者内心的孤独和无奈。诗人身处困境,四周空旷,没有人可以倾诉心声。然而,他并没有被困境击垮,仍然坚定地面对生活。在疲倦的时候,他回忆起梦境,将自己的情感倾注于诗歌之中。岁月的流转使他变老,故人难以再相聚。而曾经繁华的唐朝已经远去,没有人关心寒沙中断绝的鸿雁。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言描绘了作者内心的孤独和无奈。通过描述四壁空旷和枕头上的灯光,诗人表达了自己内心的空虚和无处倾诉的苦闷。然而,诗人并没有沉沦于困境,而是坚定地面对生活,展现了他的坚韧和乐观。诗人将自己的情感倾注于诗歌之中,通过诗歌来寻找心灵的寄托。诗中的岁月流转和故人难复的描写,表达了诗人对时光流逝和友情消逝的感慨。最后,诗人以寒沙中断绝的鸿雁作为隐喻,表达了对过去繁华时代的怀念和对无人问津的遗憾。整首诗词以简练的语言展现了作者的情感和思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()