声乱秋江涛

出自宋代陆游的《风雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:shēng luàn qiū jiāng tāo,诗句平仄:平仄平平平。
风雨从北来,万木皆怒号,入夜殊未止,声乱秋江涛
渺然老书生,白头卧蓬蒿,闭门不敢出,裂面风如刀。
邻人闵我寒,墙头过浊醪;时哉一昏醉,新橙宜蟹螯。
()
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
怒号:(动)大声叫唤(多形容风声):狂风~。
书生:书生shūshēng∶读书人白面书生∶指抄写的人
白头蓬蒿:(名)①茼蒿,一种植物,嫩茎和叶可作蔬菜,也叫蒿子秆。②(书)飞蓬和蒿子,比喻民间(含轻视义)。
闭门不敢:1.没有胆量,没有勇气做某事。2.谦词,不敢当。3.不要。
邻人:邻人línrén相邻居住的人
墙头:1.(~儿)墙的上部或顶端。2.矮而短的围墙。3.网络流行词。
浊醪蟹螯

《风雨》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风雨从北来,
The wind and rain come from the north,
万木皆怒号,
All the trees roar in anger,
入夜殊未止,
As night falls, they show no signs of stopping,
声乱秋江涛。
Their sounds mingle with the waves of the autumn river.

渺然老书生,
I, a lonely old scholar,
白头卧蓬蒿,
With white hair, lie among the wild grass,
闭门不敢出,
Afraid to venture outside my closed door,
裂面风如刀。
The wind cuts through my weathered face like a knife.

邻人闵我寒,
My neighbors pity my coldness,
墙头过浊醪;
They pass me muddy wine over the wall;
时哉一昏醉,
In such moments, I get drunk in a daze,
新橙宜蟹螯。
Fresh oranges pair well with crab claws.

这首诗词描绘了风雨的景象,表达了作者内心的孤独和无奈。风雨的威力使得大自然万物都感到愤怒,而作者则像一位渺小的老书生,白发苍苍地躺在荒草丛中。他闭门不敢出,面对狂风刮过他的脸颊,仿佛刀割一般。邻人们对他的寒冷表示同情,透过墙头传来的浊醪酒,他在醉意中感受到一丝温暖。最后,作者提到新鲜的橙子和蟹螯的搭配,暗示着生活中的美好和享受。

这首诗词通过自然景象的描写,表达了作者内心的孤独和无奈,以及对生活中美好事物的渴望。同时,通过对邻人的描写,展现了人情温暖和互助的一面。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()