君今减酒杯

出自宋代范成大的《留游子明》,诗句共5个字,诗句拼音为:jūn jīn jiǎn jiǔ bēi,诗句平仄:平平仄仄平。
得得跫音喜,匆匆笑口开。
牢愁攻易破,归梦挽难回。
我已疏茶碗,君今减酒杯
不知乘兴棹,更得几回来。
()
茶碗:茶碗cháwǎn无手把的用来盛茶水的碗。一种有碟和瓷盖的茶碗叫盖碗杯
酒杯:亦作'酒杯'。亦作'酒柸'。喝酒用的杯子。
不知:不知道、不明白。

诗词:《留游子明》

得得跫音喜,匆匆笑口开。
牢愁攻易破,归梦挽难回。
我已疏茶碗,君今减酒杯。
不知乘兴棹,更得几回来。

中文译文:

获得脚步声的喜悦,匆忙中嘴角展开笑容。
牢固的忧愁容易被攻破,回家的梦想难以挽回。
我已经疏忽了泡茶的碗,而你如今减少了饮酒的杯。
不知道能够怀着兴致乘船漂泊,还能再次几度归来。

诗意和赏析:

这首诗词《留游子明》是宋代诗人范成大创作的作品。诗人通过描绘游子明的心境和思绪,表达了离别之苦和对归乡的渴望。

诗的开头,以"得得跫音喜,匆匆笑口开"描绘了游子明听到脚步声后的喜悦与紧张,同时展现了他急切归家的心情。

接着,诗人以"牢愁攻易破,归梦挽难回"表达了游子明内心的苦闷和对回家梦想的挣扎。牢固的忧愁容易被攻破,而回到故乡的梦想却很难实现。

在下两句中,诗人通过"我已疏茶碗,君今减酒杯"来表现游子明与朋友之间的别离之情。诗人用茶碗和酒杯作为象征,表达了游子明与朋友之间的亲密关系的疏远和变化。

最后两句"不知乘兴棹,更得几回来"则表达了游子明的渴望和期待,他希望能够乘船漂泊,多次回到故乡,与亲人和朋友再次相聚。

整首诗以简洁而流畅的语言,抒发了游子明内心复杂的情感和对归乡的向往。诗人通过对离别和归乡的描写,唤起了读者对家乡和亲情的共鸣,展现了人们对故土情怀的深深思念和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...

范成大朗读
()