于今犹壮年

出自宋代王安石的《答许秀才》,诗句共5个字,诗句拼音为:yú jīn yóu zhuàng nián,诗句平仄:平平平仄平。
高阳有才子,负笈求晨饘。
所趣少知者,其辞多慨然。
樵妻竟谢绝,漂母尝哀怜。
尚友古之人,于今犹壮年
()
才子:(名)特别具有才华的人。
负笈:1.背着书箱。形容所读书之多。汉桓宽《盐铁论·相刺》:“故玉屑满篋,不为有宝;诵诗书负笈,不为有道。”马非百注释:“负笈,背着书箱。这里‘负笈’与‘满篋’对文,是説所读的书多得要用所背的书箱来计算。”2.背着书箱。指游学外地。《后汉书·李固传》“常步行寻师”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“固改易姓名,杖策驱驴,负笈追师三辅,学‘五经’,积十餘年。”唐白居易《相和歌辞·短歌行二》:“负笈尘中游,抱书雪前宿。”孙中山《中国之革命》:“满清之昏弱,日益暴露,外患日益亟,士大夫忧时感愤,负笈於欧、美、日本者日众。”
所趣知者:能了解的人;有见识的人。
慨然:(副)①感慨地:~长叹。②慷慨地:~相赠。
谢绝:(动)婉辞,拒绝。[近]推却。[反]接受。
漂母哀怜:对别人的不幸遭遇表示同情:孤儿寡母,令人~。
壮年:(名)习惯上指人三四十岁的时期。

诗词:《答许秀才》

高阳有才子,负笈求晨饘。
所趣少知者,其辞多慨然。
樵妻竟谢绝,漂母尝哀怜。
尚友古之人,于今犹壮年。

中文译文:
高阳有一位才子,背负着行囊追求早餐。
他感兴趣的人很少,他的言辞充满慷慨之情。
樵夫的妻子竟然拒绝了他,流浪的母亲曾经怜悯他。
他仍然尊敬古代的朋友,他们至今仍然年轻。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石的《答许秀才》。诗中描绘了一个才子高阳,他怀着追求知识的热情,背负行囊早早离家去求学。然而,他所感兴趣的知音很少,大多数人对他的言辞都没有共鸣,只有少数人能理解他的豪情壮志。

诗中提到了樵夫的妻子拒绝了高阳,这可能是因为高阳过于专注于学业而忽略了家庭责任,使得他的妻子感到疏远。另一方面,高阳的母亲却对他充满怜悯和理解,她深知儿子的追求和努力。

最后两句表达了作者对古代朋友的尊敬之情,他们是古往今来仍然保持壮年的人。这可能是对那些在追求真理和理想中坚持不懈的人的致敬,以及对过去伟大人物的敬仰。

整首诗以简洁而富有感情的语言,展现了作者对追求知识的才子、对家庭与友情的反思,以及对古代智者的敬佩。它呈现了一种对理想追求的孤独与坚持,同时也体现了作者对人情世故的思考和对传统价值观的尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”...

王安石朗读
()