梦魂犹在玉门关

出自唐代唐彦谦的《咏马二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún yóu zài yù mén guān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
紫云团影电飞瞳,骏骨龙媒自不同。
骑过玉楼金辔响,一声嘶断落花风。
崚嶒高耸骨如山,远放春郊苜蓿间。
百战沙场汗流血,梦魂犹在玉门关
()
骏骨:后因以'骏骨'喻杰出的人才。指良马。
龙媒不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
玉楼金辔落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
崚嶒:1.比喻刚正不阿﹑坚贞不屈。2.高耸突兀。3.比喻特出不凡。4.指高峻的山。5.骨节显露貌。多形容人体瘦削。
高耸:高高地直立
如山苜蓿:豆科。一年或多年生草本。重要牧草和绿肥。叶互生,复叶由三片小叶组成。花蝶形,呈紫色。结荚果。分布于欧洲、非洲和亚洲。古代专指紫苜蓿。现也作为紫苜蓿、南苜蓿等的统称。
流血:出血。【造句】他的手指头不小心被刀片割破而流血。
犹在

《咏马二首》是唐代唐彦谦创作的一首诗词。这首诗以描写马匹为主题,通过对马的形象描绘,表达了马的快速奔驰和威武雄壮的特点,赞颂了马匹的勇猛和忠诚。

诗词的中文译文:
紫云团影电飞瞳,
骏骨龙媒自不同。
骑过玉楼金辔响,
一声嘶断落花风。
崚嶒高耸骨如山,
远放春郊苜蓿间。
百战沙场汗流血,
梦魂犹在玉门关。

诗意和赏析:
诗的开头通过形象生动的描写展示了马匹的威猛形象——紫云团影、电飞瞳,显示马匹骏马的特质。接下来的两句"骏骨龙媒自不同"表达了骏马的非凡气质。"骑过玉楼金辔响"一句意味着王公贵族骑马快马的犹如龙奔腾之威,给诗增添雄壮气势。而"一声嘶断落花风"则表达了马蹄踏得震天响,以至于折断了飘落的花瓣,这种细节的描写突出了马匹奔驰时的速度和力量。后面两句"崚嶒高耸骨如山,远放春郊苜蓿间"以高大威武的形象再次描绘了马匹的气质,同时也抒发了对马匹牧放的向往之情。最后两句"百战沙场汗流血,梦魂犹在玉门关"则是赞扬了马匹忠诚的品质,表达了马匹在战场上无惧一切的精神。整首诗以豪放激昂的笔调,展示了马的矫健威武和奔腾狂热,让人感受到了马的力量与自由,表达了对马匹的赞美和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

唐彦谦

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。...

唐彦谦朗读
()