恨兼愁续断弦琴

出自宋代苏轼的《和人回文五首》,诗句共7个字,诗句拼音为:hèn jiān chóu xù duàn xián qín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
同谁更倚闲窗绣,落日红扉小院深。
东复西流分水岭,恨兼愁续断弦琴
()
倚闲小院:小庭院;小院子。
分水岭:1.将两个水域分开的山岭。多是山脊或地势较高的地带。两个盆地或流域之间高地分水脊或剖面。亦称“分水界”2.常用来比喻不同事物之间或同一事物不同阶段之间的分界。
断弦:断弦duànxián[one'swifedied]古时以琴瑟比喻夫妇,故称妻子死了叫断弦舅断弦未续。——《聊斋志异》

《和人回文五首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
同谁更倚闲窗绣,
落日红扉小院深。
东复西流分水岭,
恨兼愁续断弦琴。

诗意:
这首诗词通过描绘一个人坐在闲窗旁绣花,观赏夕阳照耀下小院红门的景象,表达了作者内心的情感。诗中还隐喻了东西分离的水岭,以及作者的悲伤和忧愁,宛如断弦琴音。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和内心的矛盾。首句"同谁更倚闲窗绣"描述了一个人坐在窗前绣花的情景,显示出闲暇自得的心境。接下来的"落日红扉小院深"描绘了夕阳映照下小院中红门的景象,给人一种温馨而宁静的感觉。

诗的后两句"东复西流分水岭,恨兼愁续断弦琴"则表达了作者的内心矛盾和忧伤。"东复西流分水岭"暗喻东西分离的界限,可能指的是作者与某人的分别。"恨兼愁续断弦琴"则表达了作者对于离别的悲伤和忧愁,宛如断了琴弦一般。

整首诗以简洁的文字描绘了作者内心的情感,通过景物的描绘和意象的隐喻,给人一种深沉而忧伤的感觉。它展现了苏轼敏锐的观察力和独特的情感表达能力,同时也反映了宋代文人士人生百态的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()