愧我非韩孙

出自宋代苏轼的《用定国韵赠其侄震》,诗句共5个字,诗句拼音为:kuì wǒ fēi hán sūn,诗句平仄:仄仄平平平。
衡门老苔藓,行柏千兵屯。
开樽邀落日,未对乌鸟言。
清风举吹籁,散乱书帙翻。
传呼一何急,人马従车奔。
贫居少宾客,邻妇窥篱藩。
墙头过春酒,绿泛田家盆。
比来伏青蒲,坐捉白兽樽。
王猷修润色,亦有簿领烦。
朝廷贵二陆,屡闻天语温。
犹能整笔阵,愧我非韩孙
()
苔藓:藓(藓纲的植物的俗称)
开樽落日:(名)夕阳:~余晖。
清风:1.清凉的风。2.清新高洁的风格、品格。
散乱:凌乱不整齐。
书帙人马:(名)军队,也指某个集体的人员:大队~。

《用定国韵赠其侄震》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。这首诗词描述了作者自述的贫困生活,并以此赠予他的侄子震。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

衡门老苔藓,行柏千兵屯。
门前的石柱上长满了古老的青苔,宛如行伍整齐的松柏。

开樽邀落日,未对乌鸟言。
开启酒坛,邀请夕阳共饮,却未与乌鸟交谈。

清风举吹籁,散乱书帙翻。
清风吹动,引发悦耳的音响,书籍纷乱翻飞。

传呼一何急,人马従车奔。
传令声此起彼伏,人马从车上奔走。

贫居少宾客,邻妇窥篱藩。
贫穷的居所少有宾客光临,邻居的妇女偷窥篱笆间的景象。

墙头过春酒,绿泛田家盆。
春天的酒意飘荡在墙头,绿色蔓延于田园家居。

比来伏青蒲,坐捉白兽樽。
近来常伏在青蒲草上,坐着捉住白色的兽皮酒坛。

王猷修润色,亦有簿领烦。
王猷修饰文字的色彩,也有簿领上的烦恼。

朝廷贵二陆,屡闻天语温。
朝廷尊崇二陆(指陆游、陆龟蒙),屡次听闻他们深入天人之道的言辞。

犹能整笔阵,愧我非韩孙。
他们仍然能够整顿文字的阵容,而我却惭愧地非韩愈、孙复之流。

这首诗词描绘了苏轼的生活境况和内心感受。他以贫困而自嘲的态度,通过描绘家中的景物和日常琐事,表达了对逝去的时光的思念和对自己文才的不满。诗中的景物描写细腻生动,通过对自然景色和日常生活细节的表现,传递出作者内心的情感。同时,他以对朝廷名臣的赞美和自嘲,表达了对过去伟大文人的敬仰和对自己才华的怀疑。

这首诗词展示了苏轼独特的文学才华和对生活的细腻观察,通过对日常琐事的描写,抒发了情感,寄予了对侄子的期望,同时也抒发了自己的感慨和自省。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()