曾游赤壁吊周郎

出自明代朱模的《送张总管赴番阳》,诗句共7个字,诗句拼音为:céng yóu chì bì diào zhōu láng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
近闻使节向番阳,已报前军到武昌。
好过黄州问苏老,曾游赤壁吊周郎?一时人物皆陈迹,三
国英雄此战场。
举酒烦君酹江月,匡庐秋色晚苍苍。
()
使节:使节shǐjié∶一国派驻另一国的外交代表;一国派往另一国办事的代表得任命大使、其他政府使节和领事∶古时指使者所持的符节
番阳前军:先头部队。
周郎人物:(名)①在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄~|风流~。②文学和艺术作品中所描写的人。③以人物为题材的中国画。
英雄:(名)才能勇武过人的人:~好汉。②(名)不怕困难,不顾自己,为人民利益而英勇斗争,令人钦敬的人:人民~。③(形)具有英雄品质的:~人物。
战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。
秋色:(名)秋天的景色。
苍苍:(形)①灰白色:两鬓~。②苍茫:郁郁~。③深青色:林海~。

《送张总管赴番阳》是明代朱模所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
近闻使节向番阳,
已报前军到武昌。
好过黄州问苏老,
曾游赤壁吊周郎?
一时人物皆陈迹,
三国英雄此战场。
举酒烦君酹江月,
匡庐秋色晚苍苍。

诗意:
这首诗词是朱模送别张总管去番阳的作品。诗人听说使节已经向番阳出发,前军已经到达武昌。他提到曾经去黄州拜访过苏老,询问过他有关周瑜的事迹。诗人回忆起曾经游历过赤壁,吊唁过周瑜。他表达了对当时英雄人物的景仰,并将他们与当前的战争场景联系在一起。最后,诗人举起酒杯,为江上的明月祝酒,观赏着匡庐秋色,感叹时光的流逝。

赏析:
这首诗词展示了朱模对历史人物和战争场景的热爱和景仰之情。诗人以送别张总管为背景,通过提及历史事件和名人来表达自己的情感。他提到了苏老和周瑜,他们都是历史上有名的人物,他们的事迹和功绩令诗人钦佩。诗人还回忆起自己游历过赤壁的经历,这是三国时期著名的战场,与诗人所处的时代形成了对比。最后两句表达了诗人对时光流转的感慨,他举起酒杯向江上的明月致敬,同时观赏着秋天匡庐的景色,感叹岁月的变迁。

整首诗词通过历史人物和战争场景的描绘,展现了诗人对英雄事迹的赞美和对光阴流逝的思考。同时,诗人运用自然景物的描绘,增添了诗词的意境,使读者在阅读中能够感受到历史的沧桑和时光的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考