年鬓生秋霜

出自明代岳岱的《咏怀七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:nián bìn shēng qiū shuāng,诗句平仄:平仄平平平。
楚歌发中堂,非为取乐方。
鲁酒湛金罍,殷忧不可忘。
志士苦日短,愚夫矜夜长。
明灯灼绮罗,广席列芬芳。
弹弦奏清曲,携手醉徜徉。
但惜嬿婉情,年鬓生秋霜
不见蟪蛄暮,叹此蜉蝣裳。
¤
()
乐方殷忧:殷忧yīnyōu深深的忧虑。殷忧必竭诚。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
志士:有远大志向和高尚节操的人。
日短明灯:明灯míngdēng作为光明和鼓舞源泉的象征性标志指路明灯
广席芬芳:(名)(花草等的)香气:空气里弥漫着桂花的~。
清曲携手:(动)手拉着手:~共进。
徜徉:安闲自在的徘徊。
秋霜:1.秋天的霜。2.常用以比喻威势盛大、品质高洁、言辞严厉、心志壮烈。3.喻白发。4.喻剑。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
蜉蝣:1.亦作"蜉蝤"。2.虫名。幼虫生活在水中﹐成虫褐绿色﹐有四翅﹐生存期极短。3.比喻微小的生命。4.比喻浅薄狂妄的人或文辞。5.犹浮蚁。浮于酒面上的泡沫。

《咏怀七首》是明代诗人岳岱创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

楚歌发中堂,
Chǔ gē fā zhōng táng,
楚歌在宴会的中堂响起,

非为取乐方。
fēi wèi qǔ lè fāng.
并非为了寻求乐趣。

鲁酒湛金罍,
Lǔ jiǔ zhàn jīn léi,
鲁国的美酒灌满金罍,

殷忧不可忘。
yīn yōu bù kě wàng.
深沉的忧虑无法忘怀。

志士苦日短,
zhì shì kǔ rì duǎn,
志士们感到时间短暂,

愚夫矜夜长。
yú fū jīn yè cháng.
而普通人则觉得夜晚漫长。

明灯灼绮罗,
míng dēng zhuó qǐ luó,
明亮的灯火照亮锦缎,

广席列芬芳。
guǎng xí liè fēn fāng.
宽阔的宴席上摆满芬芳。

弹弦奏清曲,
tán xián zòu qīng qǔ,
弹拨琴弦奏出悠扬的乐曲,

携手醉徜徉。
xié shǒu zuì cháng yáng.
手牵手,陶醉于徜徉之中。

但惜嬿婉情,
dàn xī yān wǎn qíng,
只可惜婉约的情愫,

年鬓生秋霜。
nián bìn shēng qiū shuāng.
岁月给人留下了秋霜的痕迹。

不见蟪蛄暮,
bù jiàn huí gū mù,
不再听到黄昏时蟪蛄的鸣叫声,

叹此蜉蝣裳。
tàn cǐ fú yóu shàng.
感叹这转瞬即逝的蜉蝣时光。

这首诗词表达了作者对时光流逝和人生短暂的思考。楚歌的声音在宴会上响起,但作者指出这并非为了追求短暂的乐趣。鲁国的美酒灌满金罍,却无法让殷重的忧虑被遗忘。志士们感到时间短暂,而普通人则觉得夜晚漫长。明亮的灯火照亮锦缎,宴席上芬芳的气息弥漫。弹拨琴弦奏出悠扬的乐曲,人们手牵手,在陶醉中徜徉。然而,作者叹息婉约的情愫逐渐消逝,岁月给人留下了秋霜的痕迹。再也听不到黄昏时蟪蛄的鸣叫声,作者感叹这转瞬即逝的时光,就像蜉蝣一样短暂。

这首诗词通过描绘宴会的场景和人们的心境,表达了对时光流逝和人生短暂的感慨。作者通过对比志士和普通人的不同感受,以及描述宴会的繁华和芬芳,展示了人们对于时光的珍惜和对逝去时光的惋惜之情。整首诗词以简洁的语言表达了作者的思考和感慨,透过琴曲、灯火和芬芳的描绘,传递出对于美好时光的追求和对于光阴流逝的无奈。

这首诗词的语言优美、意境深远,给人一种静谧而思考的氛围。同时,通过对人生短暂和时光流逝的思考,引发读者对于生命的珍惜和对于美好时光的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

岳岱

苏州人,字东伯,自称秦馀山人,又号漳馀子。为嘉靖、隆庆间名士,隐居阳山。中年出游恒、岱诸岳及东南诸名山。善画能书。尝作《咏怀诗》九十六篇,为时所称。...

岳岱朗读
()