羞折红花簪凤髻

出自明代萧韶的《药名闺情诗(二首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiū zhé hóng huā zān fèng jì,诗句平仄:平平平平平仄仄。
菟丝曾附女萝枝,分手车前又几时。
羞折红花簪凤髻,懒将青黛扫蛾眉。
丁香漫比愁肠结,豆常含别泪垂。
愿学云中双石燕,庭乌头白竟何迟。
¤
()
菟丝女萝枝分手:(动)分开;别离。
羞折红花:1.植物名。菊科红花属,一年生草本。叶互生,卵形或卵状披针形,两面光滑无毛,深绿色,夏季梢头生红黄色的筒状花,瘦果卵形,表面白色而光亮。花可制胭脂或染料,种子可炸油。2.红色的花。
青黛蛾眉:美人的秀眉。也喻指美女;美好的姿色。

这首诗词《药名闺情诗(二首)》是明代作家萧韶创作的。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

菟丝曾附女萝枝,
分手车前又几时。
羞折红花簪凤髻,
懒将青黛扫蛾眉。
丁香漫比愁肠结,
豆常含别泪垂。
愿学云中双石燕,
庭乌头白竟何迟。

译文:
菟丝曾经缠绕在女萝枝身上,
分别的车子又过了多少时光。
害羞地别上红花簪在凤髻上,
懒散地把青黛轻轻扫过蛾眉。
丁香花的香气弥漫,比拟出愁绪的缠绵,
豆芽常常含着离别的泪水。
愿意学习云中的双石燕,
庭院里的乌头花为何白得这么迟。

诗意和赏析:
这首诗词描写了一段闺中的离别情景,表达了女子在离别时的情感与愿望。诗中的女子在与爱人分手的车前,回想起过去与他的种种美好时光,内心充满了惆怅和伤感。

诗中的菟丝、女萝枝、红花簪、凤髻、青黛、蛾眉等形象,通过细腻的描写,展示了女子的婉约之美和温柔的性格特点。菟丝曾经缠绕在女子身上,象征着两人曾经关系的亲密和纠葛。红花簪凤髻和青黛扫蛾眉是女子为了更加妆点自己,表达出内心的羞涩和细腻。

诗中的丁香花和豆芽则用来比喻女子内心的情感。丁香花的香气弥漫,象征着愁绪的缠绵,表达了女子在分别时的无尽思念之情。而豆芽常常含着别离的泪水,表达了女子悲伤的心情。

最后两句表达了女子对爱情的期许和愿望。她希望能够学习云中的双石燕,石燕是传说中忠诚的鸟类,希望自己能够拥有坚贞不渝的爱情。庭院里的乌头花为何白得这么迟,表达了女子对于爱情的等待和渴望。

总体而言,这首诗词以细腻的描写和意象,表达了女子在离别时的情感和对爱情的期许,展现了明代女性的柔情和内敛之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考