鹤鸣子不和

出自明代乌斯道的《泽畔》,诗句共5个字,诗句拼音为:hè míng zi bù hé,诗句平仄:仄平仄平。
上征天无风,远游橐无金。
种兰兰不芳,行吟向江浔。
渔父旷达者,庶几知我心。
鹤鸣子不和,徒然有哀音。
踟蹰当奈何,湘水清且深。
()
无风:没有风。草名。薇衔的别名。气象学上指零级风。风速每小时小于公里,烟直上。
行吟:行吟xíngyín边行走边吟唱屈原至江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴。形容枯槁。——《史记·屈原贾生列传》
渔父:渔翁,捕鱼的老人。
旷达者庶几:表示希望的语气词,或许可以。
不和踟蹰:1、徘徊;心中犹疑,要走不走的样子也作“踟躇”
奈何:(动)用反问的方式表示没有办法;怎么办:无可~|~不得。②(代)以反问方式表示如何:民不畏死,~以死惧之?③(动)中间加代词,表示“拿他怎么办”:你又~他何!

《泽畔》是一首明代的诗词,作者是乌斯道。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上征天无风,
远游橐无金。
种兰兰不芳,
行吟向江浔。
渔父旷达者,
庶几知我心。
鹤鸣子不和,
徒然有哀音。
踟蹰当奈何,
湘水清且深。

诗意:
《泽畔》描绘了作者乌斯道在旅途中的心境和思考。诗的情景设置在天无风的征途上,游子行走在陌生的地方,身无分文。他种植的兰花没有芳香,行走时吟唱诗篇,向着江浔(指江南的水乡)前进。诗中提到渔父,他们开朗豁达,或许能理解作者的内心感受。然而,鹤的鸣叫声与乌斯道的心境不和谐,只是带来了一种无谓的悲伤。作者感到困惑不安,面对湘水的清澈深远,他踟蹰不决。

赏析:
《泽畔》通过描绘旅途中的景色和游子的内心感受,表达了一种思乡之情和对人生境遇的思考。在这首诗中,乌斯道以简洁的语言刻画了自己孤独旅行的情景和内心的矛盾。他身处天无风的征途,没有金钱财富,但心中依然怀揣对美好事物的追求,种植的兰花虽然不芳香,但也象征着他对美的向往和追求。他在行走中吟唱诗篇,表达内心的感受和思考,向着江浔的方向前行。渔父的豁达和开朗或许能理解他的内心,但鹤的鸣叫声却带来了一种无谓的悲伤,让他感到困惑和不安。最后,面对湘水的清澈深远,他踟蹰不决,暗示了他对未来的迷茫和困惑。

整首诗以简洁的语言和意象,展示了游子旅途中的心境和内心的挣扎。作者通过对自然景物和情感的描绘,表达了对美好事物的追求和对人生的思考,同时也流露出对归乡的思念和对未来的疑虑。这首诗以其独特的感觉和意境,给读者留下了深刻的印象,引发人们对人生、追求和归宿的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。...

乌斯道朗读
()