窗户无人熠耀流

出自宋代王中的《雨后夕凉柬友人》,诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng hù wú rén yì yào liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
山中向夕雨初收,窗户无人熠耀流
鸣杵几家临积水,征鸿一片度危楼。
凉阴满地梧桐月,露气涵香薜荔秋。
谁道平生甘寂寞,梦阑偏忆太平游。
()
窗户:窗和门。
熠耀:1.光彩;鲜明。2.燐火,鬼火。3.借指萤火虫。4.显耀。5.飘扬。
积水:积水jīshuǐ∶指由于堵塞或未能排除而积聚的水∶空腔器官内积聚液体而膨胀
征鸿危楼:(名)①(书)高楼:~高百尺。②有倒塌危险的楼房。
满地:遍地,到处,处处。
薜荔:植物名。又称木莲。常绿藤本,蔓生,叶椭圆形,花极小,隐于花托内。果实富胶汁,可制凉粉,有解暑作用。《楚辞·离骚》:“擥禾根以结茝兮,贯薜荔之落蘂。”王逸注:“薜荔,香草也,缘木而生蘂实也。”唐宋之问《早发始兴江口至虚氏村作》诗:“薜荔摇青气,桄榔翳碧苔。”参阅明李时珍《本草纲目·草七·木莲》。梵语preta的译音。或译为“薜荔多”。义为饿鬼。唐玄应《一切经音义》卷九:“薜荔,蒲细,来计反,此译言饿鬼也。”《云笈七籤》卷十:“薜荔者,饿鬼名也。”
寂寞:(形)孤独冷清。[近]寂寥。
太平:(形)平安无事:~盛世|天下~。[反]动乱|动荡。

《雨后夕凉柬友人》是一首作者为王中的诗词,虽然朝代未知,但是该诗写景清新,抒发了作者对太平游的怀念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山中向夕雨初收,
窗户无人熠耀流。
鸣杵几家临积水,
征鸿一片度危楼。
凉阴满地梧桐月,
露气涵香薜荔秋。
谁道平生甘寂寞,
梦阑偏忆太平游。

诗意和赏析:
这首诗描绘了雨后的夜晚,山中的雨刚刚停歇。窗户上的水滴无人触动,闪烁着微光。山中的杵声回荡在沉积的水面上,一只只征鸿飞过危楼。凉爽的阴影笼罩着大地,梧桐树下的秋月在露水的映照下更加明亮。空气中弥漫着薜荔的芬芳。诗人问道,谁说平生甘愿寂寞,只有在梦的尽头,才会忆起那太平游的美好。

这首诗词通过描绘雨后的山中景色,展现了一种宁静、清凉的氛围。窗户上的水滴熠熠生辉,给人以一种幽静的感觉。鸣杵声和征鸿的景象增添了一丝生动的气息。凉阴满地、梧桐月和香薜荔的芬芳都表现了秋天的特色,给人以宁静、清爽的感受。最后两句表达了诗人对太平游的怀念,暗示了诗人内心深处的寂寞和对过去美好时光的留恋。

整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了雨后山中的景色,通过对自然景物的描写和对太平游的追忆,表达了诗人对宁静、清凉、美好时光的向往和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王中

明河南登封人,字懋建。家业农,未尝知书,性至孝。母死,庐墓三年。...

王中朗读
()