樽中有酒宜欢饮

出自明代王越的《寄王司马公度》,诗句共7个字,诗句拼音为:zūn zhōng yǒu jiǔ yí huān yǐn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
坎止流行总付天,功名何用苦忧煎。
樽中有酒宜欢饮,世上无人再少年。
六国竟销苏子印,万金空铸邓通钱。
悠悠世事俱成梦,但得清闲即是仙。
()
付天功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
无人:没有人才。没有人;没人在。
少年:指年龄在十岁上下到十五六岁阶段的人。
六国:六国liùguó指战国时的齐、楚、燕、韩、赵、魏六个国家
悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。
世事:1.世上的事:~多变。2.人情世故
清闲:(形)清静悠闲:~自在|~日子。[近]安闲。[反]繁忙|忙碌。

《寄王司马公度》是明代诗人王越的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坎止流行总付天,
功名何用苦忧煎。
樽中有酒宜欢饮,
世上无人再少年。
六国竟销苏子印,
万金空铸邓通钱。
悠悠世事俱成梦,
但得清闲即是仙。

诗意:
这首诗词表达了作者对功名利禄的无奈和对清闲自在生活的向往。作者认为世间的兴衰变幻都是由命运所决定的,纷争和功名带来的痛苦只是徒劳无益。他提到了饮酒,表达了对欢乐和享受人生的追求。然而,他却感叹在世间再也找不到真正年轻的人了。接着,他举例苏子印(指楚国的国印)和邓通钱(指邓析的铸币),说明了曾经有过辉煌的六国也都销亡了,金钱权力都成了虚无。最后,作者认为人世间的一切都是过眼云烟,只有获得内心的宁静才能算得上是仙人。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和直接的表达,传达了作者对功名利禄的淡漠态度和对清闲自在生活的向往。诗中的坎止流行总付天一句,表明一切兴衰变幻都在天命之中,人的力量微不足道。作者用樽中有酒宜欢饮来表达对快乐和享受人生的追求,暗示着在短暂的人生中应该珍惜喜悦和快乐的时刻。而世上无人再少年一句,表达了对青春逝去、光阴不再的感慨,也意味着对过去美好时光的追忆。

接下来的两句,六国竟销苏子印,万金空铸邓通钱,通过历史的例子,说明了金钱和权力的虚无和不可靠性。这种对权势的嘲讽,反映了作者对现实世界的冷静观察。

最后两句,悠悠世事俱成梦,但得清闲即是仙,表达了作者对尘世纷扰的厌倦和对宁静生活的向往。他认为人生的一切都像梦一样虚幻,只有心灵的宁静才能获得真正的仙境。这种对内心的追求和超脱,体现了王越作品中常见的禅意和超越尘世的思想。

总的来说,这首诗词展示了作者对功名利禄的淡漠态度,表达了对清闲自在生活的向往,以及对尘世纷扰的厌倦和对内心宁静的追求。通过简洁而有力的表达,诗中融入了对历史、人生和禅意的思考,给人以深思和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考