愿作比邻共相处

出自明代王绂的《题画》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn zuò bǐ lín gòng xiāng chǔ,诗句平仄:仄仄仄平仄平仄。
结屋千山万山里,轩窗四面峰峦起。
卷幔晴招岭上云,烹茶夜汲岩前水。
二三高人同素心,杖藜时复来幽林。
抱琴相延坐亭上,一曲雅谐山水音。
屋头隙地肯相许,愿作比邻共相处
剩采松花酿玉醪,更觅黄精斫春雨。
()
轩窗峰峦:(名)连绵的山峰:~起伏。
烹茶:烹茶pēngchá煮茶或沏茶
高人杖藜幽林抱琴山水:1.山上流下来的水。2.山和水。3.指山水画。
屋头隙相许:谓愿许终身。泛指表示应允,允许。赞许。
比邻:(书)(名)近邻;街坊。②(动)位置接近;邻近:~星(离太阳最近的一颗恒星)。
相处:(动)彼此生活在一起;彼此接触往来:~愉快。
黄精:黄土之精。指土德。药草名。多年生草本,中医以根茎入药。
春雨:1.春天的雨。2.用以比喻恩泽。3.曲名。

《题画》

结屋千山万山里,
轩窗四面峰峦起。
卷幔晴招岭上云,
烹茶夜汲岩前水。

二三高人同素心,
杖藜时复来幽林。
抱琴相延坐亭上,
一曲雅谐山水音。

屋头隙地肯相许,
愿作比邻共相处。
剩采松花酿玉醪,
更觅黄精斫春雨。

中文译文:
在千山万山之中,我建起了一座小屋,
四面的窗户映照着峰峦起伏的景色。
拉起窗帘,晴空下邀请着山上的云,
夜晚沏茶,汲取着山前的清泉。

二三位高人心灵相通,
时常拄着拐杖来到幽深的林中。
怀抱着琴,相互邀请坐在亭上,
奏出一曲优美和谐的山水之音。

屋顶的破隙之地愿意互相容纳,
希望成为相邻并共同生活。
采摘松花酿制美酒,
再寻觅黄精斟滴春雨。

诗意和赏析:
这首诗以自然山水为背景,表达了诗人渴望与志同道合的人共同享受山水之乐的愿望。诗人在山中建起一座小屋,四面窗户将周围壮丽的山景尽收眼底。他邀请着山上的云归来,夜晚沏茶,汲取岩前的清泉,营造出一种恬静宁和的氛围。

诗中提到的"二三高人"指的是志趣相投的朋友,他们时常拄着拐杖来到幽深的林中,共同欣赏山水之美。他们怀抱着琴,相互邀请坐在亭上,奏出一曲雅谐的音乐,使整个山林都充满了美妙的声音。这表达了诗人向往友谊和艺术的结合,通过音乐来增进心灵的交流和共鸣。

诗的结尾,诗人期望与这些志同道合的人成为邻居,共同生活在这个美丽的山水环境中。他采摘松花酿制美酒,寻觅黄精斟滴春雨,希望与朋友们一起分享这些美好的事物。

整首诗以山水景色为背景,通过描述自然景观和人与自然的交流,表达了诗人对友谊、艺术和自然的向往。它展示了明代文人对山水的热爱和对友情的珍视,同时也体现了诗人对自然与人类和谐共处的理想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考