宿鹭遥疑鹦鹉洲

出自明代王逢年的《南徐暮泊登江上楼》,诗句共7个字,诗句拼音为:sù lù yáo yí yīng wǔ zhōu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
烟波如眺武昌楼,宿鹭遥疑鹦鹉洲
把酒江山遗事在,侧身天地此生浮。
中流落照金陵绕,断垒空城铁瓮秋。
亦是湘南哀郢客,兵戈垂老未归舟。
()
烟波:1.烟雾笼罩的江湖水面。2.指避世隐居的江湖。3.比喻文章波澜起伏。
鹭遥把酒:拿着酒杯。
江山:(名)①江河和山岭。②喻指国家或国家政权:打~。
遗事:遗事yíshì前辈或前人留下来的事业于其遗事。——孙文《黄花冈七十二烈士事略·序》
侧身:(动)歪斜身子:他~躲到树后。②同“厕身”。
天地:(名)①天和地:惊~,泣鬼神。②比喻人们活动的范围:农村是一个广阔的~。③境地:没想到事情会弄到这步~。
此生:此生,汉语词语,拼音是cǐ shēng,意思为这辈子。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
兵戈:1.兵器。2.战争.3.军队。

《南徐暮泊登江上楼》是明代诗人王逢年创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟波如眺武昌楼,
宿鹭遥疑鹦鹉洲。
把酒江山遗事在,
侧身天地此生浮。

中流落照金陵绕,
断垒空城铁瓮秋。
亦是湘南哀郢客,
兵戈垂老未归舟。

译文:
夕阳下,我登上江边的楼阁,
眺望着远处的武昌楼。
宿雨后,远处的白鹭,让我误以为是鹦鹉洲。
端起酒杯,留恋着江山的往事,
身处天地之间,感叹着此生的飘忽不定。

江水流淌,照映着金陵城,
断垒空城,铁瓮中的秋意渐浓。
同样是湘南的客人,我也感到郢都的悲哀,
兵戈纷乱,岁月催人老,但仍未能归舟。

诗意:
这首诗词以江南的景色和历史背景为背景,表达了诗人对逝去江山和动荡时局的思考与感慨。诗人站在江边的楼上,眺望远处的武昌楼,感叹着江山的变迁和人事的沧桑。他举起酒杯,回忆起往事,意识到人生的短暂与无常,以及个人在天地间的渺小与飘忽。

诗中描绘了中流的江水映照着金陵城的景象,表现出城市的废墟和岁月的痕迹。同时,描写了湘南的客人(指诗人自己)无法归舟的遭遇,象征了战乱时期游离无依的困境和流离失所的悲凉。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了江南的景色和历史背景,表达了诗人对时局的忧虑和个人命运的思索。通过描写江水、城市废墟和流离失所的遭遇,诗人表达了对战乱和岁月流转的感慨和悲凉。

诗中运用了烟波、宿鹭、江山、天地等意象,以及短暂、飘忽、兵戈等词语,展示了生命的脆弱和世事的无常。整首诗通过对景物的描绘和对个人命运的反思,传达了对时代动荡和生命转瞬即逝的深刻感受。

此诗以简练的语言和深刻的意境,表现了明代文人在战乱岁月中的忧愁和无奈,展示了他们对江山和个人命运的思考。这首诗词在描绘景色的同时,又融入了对历史和人生的思索,给人以深沉和悲凉之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考