此夕怜君扣竹扉

出自明代苏平的《秋夜与金璘秉贞同酌有怀沈愚》,诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ xī lián jūn kòu zhú fēi,诗句平仄:仄平平平仄平平。
旧游心事念多违,此夕怜君扣竹扉
客里清尊明月在,山中白社故人稀。
凉归苑树秋声早,漏尽江城烛影微。
畅饮莫辞同一醉,相思空遣泪沾衣。
()
竹扉:竹扉,汉语词语,拼音是zhú fēi,意思是用竹子编造的门。
清尊明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
漏尽:①漏刻已尽。指夜深或天将破晓:恐后漏尽宫门闭,请使诏吏开门。②佛教用语。佛教称烦恼为漏,至三乘的极果,以圣智断尽此种种烦恼,称为“漏尽”:仙道有千岁之寿,漏尽有无穷之灵。
烛影:灯烛的光亮。灯烛之光映出的人、物的影子。
畅饮:(动)愉快尽情地喝酒:开怀~。
沾衣

诗词:《秋夜与金璘秉贞同酌有怀沈愚》
朝代:明代
作者:苏平

旧游心事念多违,
此夕怜君扣竹扉。
客里清尊明月在,
山中白社故人稀。

凉归苑树秋声早,
漏尽江城烛影微。
畅饮莫辞同一醉,
相思空遣泪沾衣。

中文译文:
旧时的游历心事多次违背,
今夜我怜惜你敲击竹门。
客家中,清澈的酒杯里明月当空,
山中的白社里,故人稀少。

凉意回归到宫苑的树木,秋声早已降临,
时间已晚,江城的蜡烛微弱的影子消逝。
畅快地饮酒,不要拒绝共醉一场,
思念之情空洒泪水沾湿衣袖。

诗意和赏析:
这首诗词《秋夜与金璘秉贞同酌有怀沈愚》是明代苏平创作的作品。诗人抒发了自己对往昔旅游经历的思念之情,以及对友人金璘秉贞的关心和怜爱。

诗的开篇,诗人回忆起自己往昔的游历经历,心中的忧虑和遗憾很多,许多计划和愿望并没有实现。然而,此刻的诗人却深深怜惜起金璘秉贞,他敲击竹门前来相聚。

第二联描述了诗人与金璘秉贞相聚的场景。在客家的屋中,清澈的酒杯中倒映着明亮的月光,给人一种清净宁静之感。而山中的白社,这里指的是白天社交活动热闹的场所,如今却变得冷清,故人稀少。

接下来的两句描绘了秋天的景象。凉意回归,宫苑中的树木开始逐渐凋零,秋天的声音早已到来。时间已经很晚,江城的蜡烛燃尽,只剩微弱的光影。这里展现了秋夜的寂静与凉爽,以及时间的流逝。

最后两句表达了诗人的情感。诗人希望与金璘秉贞畅饮,不管酒量如何,都不要推辞,共同陶醉在欢乐之中。然而,诗人的相思之情却无法遏制,眼泪不禁滴落在衣袖上,流露出深深的思念之情。

这首诗词通过对往事的回忆和对友人的思念,表达了诗人内心的情感和对时光流转的感慨。描绘了秋夜的寂静和凉爽,以及人情冷暖的变迁。整首诗词以淡淡的忧思和留恋之情,展示了明代文人的情感世界和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考