万里嫁乌孙

出自明代苏平的《塞上曲》,诗句共5个字,诗句拼音为:wàn lǐ jià wū sūn,诗句平仄:仄仄仄平平。
战马闻笳鼓,横行出塞门。
阵云凝陇黑,杀气入边昏。
决策平胡虏,捐生报国恩。
犹惭汉公主,万里嫁乌孙
()
战马:战马zhànmǎ[war-horse]训练后用来作战的马主要供骑兵使用战马嘶鸣。
笳鼓横行:(动)毫无顾忌地倚仗暴力做坏事:~霸道。
出塞:远出边塞。
杀气:杀气shāqì∶凶恶吓人的气势杀气腾腾[ventone’sillfeeling]∶发泄气愤;出气你有委屈就说出来,不该拿别人杀气∶阴气;寒气匈奴处北地,寒,杀气早降。——《史记·匈奴列传》∶战场上杀伐之气,借指战事杀气腾空
决策:(动)决定战略或策略。②(名)决定下来的战略或策略。
捐生国恩乌孙

《塞上曲》是明代苏平创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

战马闻笳鼓,
横行出塞门。
阵云凝陇黑,
杀气入边昏。
决策平胡虏,
捐生报国恩。
犹惭汉公主,
万里嫁乌孙。

诗意和赏析:
《塞上曲》描绘了边塞战争的壮丽景象。诗中通过描写战马闻到笳鼓声,奋勇横行出塞门的情景,展示了战争的紧迫感和激烈的氛围。阵云凝结在陇山之上,显现出黑暗笼罩的景象,杀气弥漫在边境,使得边界昏暗一片。诗人称赞了决策平定胡虏的英勇决心,表达了为国家捐躯的决心和报效国家的忠诚。最后两句表达了对汉朝公主嫁给乌孙的惋惜之情,呼应了边塞战争的艰难与牺牲。

整首诗词通过鲜明的形象描写和短小精悍的语言,生动地表现了边塞战争的紧张氛围和英勇壮丽的场面。诗人用简洁而有力的词句,表达了对战争英雄的赞扬和对国家的热爱,同时也透露出对历史中的一些遗憾和痛惜。整首诗词激发了读者对历史的思考和对边塞战争的敬意,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考