随风入户最难定

出自明代罗焘的《追和石田翁落花诗(二首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:suí fēng rù hù zuì nán dìng,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。
堆紫堆红曲径边,飞来飞去小庭前。
随风入户最难定,送雨过林真可怜。
青帝不能留一日,玄都重到又经年。
芳菲去去无存迹,恰似生前未结缘。
()
红曲:《初学记》卷二六引汉·王粲《七释》:“瓜州红曲,参糅相半,软滑膏润,入口流散。”一种调制食品的材料。可供制造红糟、红酒及红腐乳等。中医入药,活血消食。
小庭入户:入户,读音rù hù,汉语词语,意思是进入门户。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
不能:1.不可能;不能够。2.〈方〉不允许,不可以、不应该、没有能力。3.〈方〉不至于。
经年芳菲:(书)(名)花草的芳香。也指花草:门前唤担买~。
无存恰似:(动)恰如;正好像:问君能有几多愁?~一江春水向东流。
结缘:(动)结下缘分。

这首诗词是明代罗焘创作的《追和石田翁落花诗(二首)》。下面是诗词的中文译文:

堆紫堆红曲径边,
飞来飞去小庭前。
随风入户最难定,
送雨过林真可怜。
青帝不能留一日,
玄都重到又经年。
芳菲去去无存迹,
恰似生前未结缘。

诗意:
这首诗描绘了春天花朵的凋零和飘落的景象。诗人观察到在曲径旁边堆满了紫色和红色的花瓣,它们在风中飞来飞去,落在小庭院前。花瓣随风飘入屋内,最难以固定住,雨水也洒落在林木上,这些景象令人感到悲凉和可怜。无论是春天的花朵还是人生的美好,都无法永久留存。时间过去了,美好的事物如同花朵凋零一样消失,仿佛生前的缘分未曾完成。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了春花凋零的景象,表达了人生短暂和美好事物的瞬息即逝。诗中运用了对比和象征手法,通过描写花瓣的飘落和随风飘入屋内,表达了生命的脆弱和不可掌控的命运。诗人用青帝和玄都来指代春天和秋天,强调了时间的流转和万物的更迭。最后一句表达了芳菲和美好的事物都会消失无踪,好像生前的缘份未能圆满。整首诗抒发了诗人对美好事物流逝的感慨和对生命短暂的思考,给人以深深的触动和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考