老兴未已

出自明代吕诚的《菊田》,诗句共4个字,诗句拼音为:lǎo xìng wèi yǐ,诗句平仄:仄仄仄仄。
余客竹州三年,颇有彭泽东篱之好。
古人亦谓菊独以秋花傲兀于摇落之后,非霜下之杰乎?昔
年曾赋《对菊》之歌,老兴未已,复作《菊田》一首,以
纪岁月耳。
摇落西风已怆然,金蕤月朵为谁妍?人间无地安花宅,洲
上于今有菊田。
晚岁拟寻甘谷老,颓龄幸值傅延年。
落英餐尽秋香骨,许我飞行作地仙。
()
颇有古人:泛指前人,以区别于当世的人。
秋花摇落:凋残,零落。
岁月:光阴;日子。

《菊田》

余客竹州三年,
颇有彭泽东篱之好。
古人亦谓菊独以秋花傲兀于摇落之后,
非霜下之杰乎?

昔年曾赋《对菊》之歌,
老兴未已,
复作《菊田》一首,
以纪岁月耳。

摇落西风已怆然,
金蕤月朵为谁妍?
人间无地安花宅,
洲上于今有菊田。

晚岁拟寻甘谷老,
颓龄幸值傅延年。
落英餐尽秋香骨,
许我飞行作地仙。

【中文译文】
作为竹州的过客已经三年,
我深深地喜欢着彭泽东篱的风光。
古人们曾说,菊花独步于秋天的花朵中,
岂不是霜降后的杰出之物?

曾经写过一首《对菊》的歌,
年老的灵感仍未枯竭,
再作《菊田》一首,
以纪念岁月的流转。

西风摇落已令人悲伤,
金色花瓣是为了谁而美丽?
人间没有安放花朵的地方,
而洲上却有一片菊花田。

晚年准备去寻找甘谷的老人,
幸运地遇见了傅延年。
落英已经飘散,秋香消逝,
请让我飞翔成为地仙。

【诗意和赏析】
《菊田》是明代吕诚的一首诗词,他以菊田为题材,表达了对菊花的喜爱和对岁月流转的思考。

诗人吕诚在竹州作客已有三年之久,他颇为欣赏彭泽东篱的景色。他认为古人所言的菊花独步于秋天的花朵之中,如同霜降后的杰出之物般,给菊花赋予了一种傲立不群的气质。

在诗人的过去创作中,他曾写过一首名为《对菊》的歌,而如今他在老年仍然充满着创作的热情,因此创作了这首《菊田》,以纪念光阴的流逝。

诗中描绘了秋风摇落的景象,诗人的心情也因此而感到悲伤。金色的菊花在月色的照耀下,展示出它们的美丽,然而,诗人忧心忡忡地想到,人间似乎没有一个安放花朵的地方,而唯有洲上的菊花田才能寄托花的容身之地。

晚年的诗人计划去寻找甘谷的老人,这里可能是指一个风景秀丽、适合养老的地方。幸运的是,他在颓龄之际遇见了傅延年,这位老人或许是在甘谷享受幸福晚年的代表,也给了诗人一些希望和启示。

最后两句表达了诗人对时光流转的思考。菊花的花瓣已经飘落殆尽,秋香也已消逝殆尽。诗人希望自己能够飞翔成为地仙,超越尘世的束缚,寻找一种永恒和超越的存在。

整首诗以菊田为主题,通过描写菊花的美丽和对岁月流转的思考,表达了诗人对自然之美的赞美和对人生的深刻思考。菊花象征着坚强、高洁和傲立不群的品质,而诗人则以菊花为媒介,表达了自己对生命的追求和对超越尘世的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考