请滴桥下水

出自明代刘绩的《去妇词》,诗句共5个字,诗句拼音为:qǐng dī qiáo xià shuǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。
去妇两眼泪,为君滴平生。
一滴致妾意,再滴感君情。
三滴眼欲枯,血点淋香缨。
不滴堂前花,死株有时荣。
不滴阶畔草,苦心展芳萌。
请滴桥下水,长煎呜咽声。
()
眼泪:泪液的通称。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
妾意欲枯血点苦心:(名)费尽辛劳地用在某些事情上的心思或精力:别辜负他的~。②(副)用尽了心思或精力:~经营。
请滴桥下水:1.把某些纺织品、纤维等浸在水中使收缩。2.进入水中。3.比喻做坏事。4.向下游航行。

《去妇词》是明代刘绩创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

去妇两眼泪,为君滴平生。
一滴致妾意,再滴感君情。
三滴眼欲枯,血点淋香缨。
不滴堂前花,死株有时荣。
不滴阶畔草,苦心展芳萌。
请滴桥下水,长煎呜咽声。

中文译文:

离别之际,妇人泪水如雨,为君洒下了一生的辛酸。
第一滴泪表达了我对君的深情,接着一滴滴泪水传达了我对君的思念。
三滴泪水使我的眼睛快要干涸,泪水沾湿了我的衣襟。
不要滴落在堂前的花朵上,即便是凋谢的株木也有时候会再次繁荣。
不要滴落在阶畔的草地上,我极力展示的芳菲也是心力交瘁。
请让泪水滴落在桥下的水中,发出长久的呜咽声响。

诗意和赏析:

《去妇词》以离别之情为主题,描绘了一位妇人在与心爱的人分离时所流露的深情和悲伤。诗中通过泪水的形象表达了妇人内心的痛苦和思念之情。

诗的开头,妇人的泪水被形容为两眼泪,这表达了分离时的悲伤之情,同时也暗示了妇人倾注了一生的感情在这次离别中。接下来的两句,妇人的泪水被分为一滴滴,表达了她对君的深情以及对君的思念之情,再次强调了痛苦的离别。

随着泪水的不断滴落,妇人的眼睛渐渐干涸,甚至血点淋湿了她的衣襟,这一描写增加了离别的痛楚和戚然之感。接着,诗中出现了两个对比的意象,堂前的花和阶畔的草。堂前的花朵象征着婚姻和幸福,不滴泪落在花朵上表示妇人不愿让离别的悲伤影响到婚姻的美好,而死株有时荣的描述则表达了即便是凋谢的株木也有复苏的可能。阶畔的草地象征着生命的奋斗和希望,妇人不滴泪落在草地上则展示了她的苦心和对未来的美好展望,同时也表达了她在离别中的坚强。

最后一句请滴桥下水,长煎呜咽声,通过泪水滴落在桥下水中的形象,诗人表达了妇人内心深处的悲伤和呜咽之声,暗示了她长时间的哀伤和不舍之情。

综合来看,这首《去妇词》以离别为主题,通过描绘妇人的泪水和内心情感,表达了她在分离时的深情和悲伤。诗中运用了泪水、花朵和草地等意象,通过对比和象征的手法,展现了妇人的坚强和希望,同时也表达了离别的痛楚和悲伤。整首诗情感真挚,描绘细腻,通过形象的描写和对比的手法,使读者能够深切感受到妇人内心的痛苦和不舍,以及她展示的坚强和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考