泣向先姑酌酒卮

出自明代金氏的《宦邸寒食》,诗句共7个字,诗句拼音为:qì xiàng xiān gū zhuó jiǔ zhī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
细细催花雨若丝,异乡寒食故乡思。
采絺士女榆烟暮,斗草儿童杏酪迟。
两岸绿杨当古道,一群白鹭点晴漪。
东风昨夜还家梦,泣向先姑酌酒卮
()
异乡:(名)外乡;外地(就作客的人而言):~人|久居~。
寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。2.吃冷的食物。3.犹冷食。指寒食节吃的冷的食物。
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
儿童:(名)年纪比少年小的未成年人。
两岸:水流两旁的陆地。
古道:1.传统的正道。2.古朴。3.古代学术、政治等的道理、方法。4.古旧的路径。5.戏台上通往后台的左右门。
白鹭:鸟纲,鹭科。全身羽毛雪白。苗条纤瘦,颈和双腿细长,飞行时头颈和双脚伸直成一直线。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
酌酒:酌酒,汉语词汇。拼音:zhuó jiǔ 注音:ㄓㄨㄛˊㄐㄧㄡˇ 释义:斟酒、喝酒。

《宦邸寒食》是明代金氏创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

细细催花雨若丝,
轻柔的春雨催促着花朵绽放,
异乡的寒食让我思念故乡。

采絺士女榆烟暮,
织绸为生的士女们在黄昏时分采摘蚕丝,
榆树上弥漫着烟雾。

斗草儿童杏酪迟。
农历四月初五,孩童们玩耍,吃着晚熟的杏子和酪。

两岸绿杨当古道,
两岸的绿柳树沿着古道拔地而起。

一群白鹭点晴漪。
一群白鹭在湖面上点燃水面的涟漪。

东风昨夜还家梦,
昨夜东风带来回家的梦想。

泣向先姑酌酒卮。
我悲伤地向先姑倒满酒杯。

这首诗词表达了金氏对故乡的思念之情。作者身处异乡,寒食时节,细细的春雨催促着花朵绽放,使他更加思念故乡。诗中描绘了异乡的情景,士女们在黄昏时分采摘蚕丝,榆树上弥漫着烟雾。孩童们在这个时候玩耍,吃着晚熟的杏子和酪。古道两旁的绿柳树,白鹭点燃了湖面的涟漪。诗的最后,作者向先姑倒满酒杯,表达自己的悲伤之情。

整首诗以寒食时节为背景,通过描绘自然景物和人物活动,表达了作者对故乡的思念之情。同时,诗中运用了细腻的描写和意象的运用,营造出一种寂寥和悲凉的氛围,使读者能够感受到作者内心的孤寂和思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考