酌酒更相呼

出自明代归昌世的《和陶杂诗七首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó jiǔ gèng xiāng hū,诗句平仄:平仄仄平平。
虽有鉴物智,不易伪与真。
虽有转世权,不返浇与淳。
宇宙穷万道,日月仍长新。
四皓乃翼汉,三户终亡秦。
贤圣递御天,同作空中尘。
顾彼溪上农,耰锄良已勤。
酌酒更相呼,自与渔樵亲。
前有车马客,停骖来问津。
告以行路难,慷慨泪沾巾。
长吁归去来,低回愧斯人。
()
虽有鉴物宇宙:(名)①包括地球及其他一切天体的无限空间:~空间。②一切存在的总体:~观(世界观)。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
翼汉

《和陶杂诗七首》是明代归昌世的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

虽有鉴物智,不易伪与真。
虽有转世权,不返浇与淳。
宇宙穷万道,日月仍长新。
四皓乃翼汉,三户终亡秦。
贤圣递御天,同作空中尘。
顾彼溪上农,耰锄良已勤。
酌酒更相呼,自与渔樵亲。
前有车马客,停骖来问津。
告以行路难,慷慨泪沾巾。
长吁归去来,低回愧斯人。

诗词的中文译文:
虽然拥有鉴别事物的智慧,却难以辨别真伪。
虽然拥有转世的权力,却无法改变浅薄和纯洁的本性。
宇宙中有无数的道路,而太阳和月亮依然保持着永恒的新鲜。
四皓是汉朝的辅佐者,三户最终导致秦朝的覆灭。
圣贤们相继降临天地间,却都只是成为了虚无飘渺的尘埃。
看望那溪上的农夫,他们辛勤地耕种着田地。
我们举杯相邀,与渔夫和樵夫成为亲密的朋友。
前方有马车旅客,停下来询问道路的艰难。
告诉他们行路的艰辛,慷慨地泪水湿润了巾帕。
长叹着归去和归来,低声回答着自己的愧疚。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对世间事物的独特看法和对人生的思考。作者认为,纵使我们具备了鉴别事物的智慧,也很难辨别出真实与虚伪之间的界限。转世的权力无法改变人性的浅薄和纯洁。宇宙中存在着无数的道路和无穷的可能性,但太阳和月亮却仍然如此稳定地运行,象征着永恒和新生。作者通过提到四皓和三户,暗示了历史的变迁和王朝的兴衰。即使贤圣们相继降临人间,最终都只能成为空中的尘埃,归于虚无。然而,作者关注着溪边的农夫,他们辛勤耕作,勤劳而朴实。作者与渔夫和樵夫交杯换盏,成为亲密的朋友。诗中还描绘了前方的马车旅客,他们停下来询问路途的艰辛,作者以慷慨之情告诉他们,行路之难。最后,作者长叹归去和归来,低声回答自己内心的愧疚。整首诗通过对人生和世界的思考,表达了作者对真实、纯洁和朴素的追求,以及对人性和历史的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考