岂识人心难转移

出自明代顾梦圭的《感事六首》,诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ shí rén xīn nán zhuǎn yí,诗句平仄:仄平平平平仄平。
昭阳前殿玉树枝,荣华不奈秋风吹。
庆云甘露永乖隔,凤管鸾箫增我悲。
千金买得相如赋,岂识人心难转移
君不见楚江文鳞巧相接,复使龙阳泪承睫。
¤
()
树枝:树木的枝条。
不奈:无奈。不耐,忍受不了。
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。
甘露:(名)①甜美的露水。②草石蚕的别称。
乖隔:分离;别离。阻隔。
千金:(名)①珍贵;很贵重:~难买。②敬称别人的女儿。
相如人心:(名)①指人的心地(特指善良的心地):~不古。②指众人的感情、愿望等:~所向|~涣散|~隔肚皮|大快~。
转移:(动)①改换方向或地方:~目标|~视线。②改变:不以人的意志为~。
君不见相接:交接,相交。连续;连接。犹迎接。
承睫

《感事六首》是明代诗人顾梦圭的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昭阳前殿玉树枝,
荣华不奈秋风吹。
庆云甘露永乖隔,
凤管鸾箫增我悲。

千金买得相如赋,
岂识人心难转移。
君不见楚江文鳞巧相接,
复使龙阳泪承睫。

中文译文:
昭阳前殿上的玉树枝,
辉煌荣华无法抵挡秋风的吹拂。
欢庆的云彩与甘露永远隔离,
凤管和鸾箫的声音增添了我的悲伤。

千金买来的相如的赋文,
怎么能理解人心难以改变。
你难道没有看到楚江上那些文鳞相互交错,
再次让龙阳的泪水打湿了眼睫。

诗意和赏析:
这首诗词以昭阳前殿为背景,表达了作者对荣华富贵的感叹和对人情冷暖的思考。

诗的开头描述了昭阳前殿上的玉树枝,象征着帝王权力和荣华富贵。然而,即使是如此华丽辉煌的地方,也无法抵挡秋风的吹拂,暗示着一切荣华富贵都是短暂的,易逝的。

接下来,诗中提到庆云和甘露,象征着吉祥和福泽。然而,这些吉祥的象征却永远与普通人隔离,使得作者的悲伤更加深刻。

第三节提到了凤管和鸾箫,传统音乐中的乐器,它们的声音增添了作者的悲伤情绪。整个诗词通过对荣华富贵和吉祥福泽的描绘,以及凤管和鸾箫的音乐,表达了作者内心的悲伤和失落。

接下来的两句表达了作者对人心难以改变的思考。虽然千金买得来相如的赋文,但作者认为金钱无法理解和改变人心的复杂性和难以捉摸性。

最后两句以楚江为背景,描述了文鳞相互交错的美景,但这美景却让龙阳流下了泪水。这里以楚江文鳞交错和龙阳泪承睫的形象,表达了作者对人情冷暖的感叹和对悲伤的体验。

整首诗通过对宫廷的荣华富贵、吉祥福泽和人情冷暖的描绘,表达了作者对现实世界的思考和对悲伤的抒发。诗中运用了丰富的意象和象征,通过细腻的描写和抒发情感的方式,展示了顾梦圭独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

顾梦圭

(1500—1558)明苏州府昆山人,字武祥,号雍里。嘉靖二年进士。授刑部主事,累官至江西右布政使,未赴任,疏请致仕。为人敦厚,嗜文学,常闭门读书,自奉如寒素。有《就正编》、《疣赘录》。...

顾梦圭朗读
()