燕石十袭重

出自明代高叔嗣的《古歌》,诗句共5个字,诗句拼音为:yàn shí shí xí zhòng,诗句平仄:仄平平平仄。
荆和当路泣,良璞为谁明。
茫然大楚国,白日失兼城。
燕石十袭重,鱼目一笑轻。
古来共感叹,今予益吞声。
()
茫然:(副)①完全不知道或不知所措的样子:他读完信,~许久,不能道一语。[近]怅然。②失意的样子:~若失。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
鱼目:鱼的眼珠子。泪眼。相传鳏鱼眼睛终夜不闭,旧称无妻曰鳏,故诗文中多以鱼目用为无偶独宿或不娶之典。骏马名。俗以汤未煮沸者为盲汤,初沸称蟹眼,渐大称'鱼目',也称鱼眼。
一笑感叹:(动)有所感触而叹息:~身世|不由得~起来。[近]感慨。
吞声:吞声tūnshēng[darenotcryout;gulpdownone'ssobs]不敢出声,特指哭泣不敢出声。

《古歌》是一首明代的诗词,作者是高叔嗣。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

《古歌》
荆和当路泣,
良璞为谁明。
茫然大楚国,
白日失兼城。
燕石十袭重,
鱼目一笑轻。
古来共感叹,
今予益吞声。

中文译文:
长江南北草木茂盛,
我心沉重,泪水滂沱。
优秀的才华为谁所珍视?
大楚国陷入茫然之中,
白天失去了城池的守护。
燕石被敌人攻陷了多次,
他们以轻蔑的眼光看待我们。
自古以来,人们都感叹不已,
但如今我更加默默忍受。

诗意和赏析:
《古歌》是一首表达作者对于时局的忧虑和感叹之作。诗中描绘了大楚国遭受外敌侵略的困境,以及国家内部的分裂和内斗,给人一种失落和无奈的感觉。

诗的开头,“荆和当路泣”,描述了作者因为国家的陷落而悲痛哭泣的情景。接着,“良璞为谁明”,表达了作者对于自己优秀才华的追问,暗示自己的才能无人珍视。

诗的下半部分,通过“茫然大楚国,白日失兼城”揭示了大楚国的局势失控,城池被攻破的悲惨景象。随后,“燕石十袭重,鱼目一笑轻”描绘了敌人多次攻陷燕石城的情景,以及他们对楚国人的轻蔑态度。

最后两句“古来共感叹,今予益吞声”表达了作者对于时局的无奈和默默忍受的心情。尽管作者深感国家的衰落和困境,但却只能默默忍受,无法改变现状。

整首诗以简练的语言表达了作者对于国家的忧虑和无奈,揭示了大楚国当时的困境和内忧外患的局面。通过表达个人的感叹和默默忍受,诗中流露出一种悲壮的情感,使读者在阅读中感受到作者的心境,同时也引发对于时局和国家命运的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考