昨闻边关飞羽书

出自明代冯惟健的《拟四愁诗(并序)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuó wén biān guān fēi yǔ shū,诗句平仄:平平平平平仄平。
我所思兮在医闾,欲往从之路崎岖。
凄凄霜露临丘墟,鹿场町疃依吾庐。
妻兮抱子愁独居,昨闻边关飞羽书
胡儿杀人如匹雏,将军敛兵不敢驱。
思之不见心踌蹰。
¤
()
之路凄凄:1.乌云密布,即将下雨的样子。2.凄凉寒冷的样子。3.悲伤哀痛的样子。4.水流的样子。
露临丘墟:(名)废墟,荒地:桑田变~。
独居:独居dújū长期的、独身一人居留在靠近极地积冰地带的五个月独居
边关:(名)边境上的关口。也称边塞。
飞羽杀人:杀人shārén[killsb]对人的杀害。
将军:(名)将(jiàng)级军官,泛指高级将领。②(动)下象棋时攻击对方的“将”或“帅”,比喻给人出难题,使为难。
不敢:1.没有胆量,没有勇气做某事。2.谦词,不敢当。3.不要。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
踌蹰:1.犹豫不决的样子。2.停留;徘徊不前;3.得意的样子;

《拟四愁诗(并序)》是明代冯惟健创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文:

我所思啊,在医闾,
欲往从之,路崎岖。
凄凄霜露降临丘墟,
鹿场、町疃依偎我的庐。
妻子抱着孩子,忧愁独自居住,
昨天听说边关飞来羽书。
胡人杀人如同杀鸡雏,
将军收兵,不敢前驱。
思念之情,无法寻见,心中犹豫不决。

这首诗的诗意表达了诗人对于时局的忧虑和困扰。诗人生活在医闾(指医学之地),想要前往医闾学习医术,但道路却是崎岖不平。他所居住的地方荒凉冷落,受着寒霜和露水的侵袭,而周围的鹿场和田野也都依偎在他的庐下。诗人的妻子抱着孩子,忧虑地独自居住。诗人听说边关传来了战火纷飞的消息,胡人杀戮无辜,而将军却不敢前进,不敢驱赶敌人。诗人思念着远方的亲人,却无法见到,内心犹豫不决。

这首诗体现了冯惟健对于战乱时期的忧虑和对于家庭团聚的渴望。诗中所描绘的景象冷峻凄凉,诗人的四愁(思念亲人、求学之路艰难、家庭困境、国家动荡)表达了他对于时局的担忧和对于和平稳定生活的向往。整首诗以简练的语言刻画了诗人内心的焦虑和无奈,表现了明代乱世的困境和普通人民的苦难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考