薄寒胡帽制丰貂

出自明代程可中的《上谷秋日杂书四首》,诗句共7个字,诗句拼音为:báo hán hú mào zhì fēng diāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。
列壁风鸣汉帜摇,居庸天迥锁云标。
雨余新爽澄金气,夜半残河插斗杓。
嘉馔土人烹硕鼠,薄寒胡帽制丰貂
妖姬不解愁砧杵,马上琵琶手自调。
¤
()
居庸:山名。在北京市昌平县。古名军都山,为太行山八陉之一,层峦叠嶂,形势雄伟;又为燕京八景之一,名曰'居庸叠翠'。关名。旧称军都关﹑蓟门关。长城重要关口,控军都山隘道军都陉中枢。
金气硕鼠:1.《诗·魏风》篇名。2.大鼠。比喻横征暴敛的贪婪官吏。3.蝼蛄的别名。
薄寒妖姬:1.美女。多指妖艳的侍女、婢妾。2.网游《穿越火线》中生化角色。
解愁:解愁jiěchóu[dispelone'sdistress]消除愁闷
砧杵:捣衣的垫石与棒槌。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。
自调

《上谷秋日杂书四首》是明代程可中创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

列壁风鸣汉帜摇,
居庸天迥锁云标。
雨余新爽澄金气,
夜半残河插斗杓。
嘉馔土人烹硕鼠,
薄寒胡帽制丰貂。
妖姬不解愁砧杵,
马上琵琶手自调。

中文译文:
排列在城墙上的旗帜随风飘扬,
居庸关的天空高远,云彩停留。
雨后,清新的空气洗净了尘埃,
午夜时分,河水退却,只剩下一个斗杓插在其中。
土人将丰满的鼠肉烹煮成美馔,
寒意渐深,胡人戴着高贵的貂皮帽。
美丽的妖姬不理解忧愁的纺织机和捣衣杵的意思,
在马背上,弹奏着琵琶,自得其乐。

诗意和赏析:
这首诗描绘了上谷秋日的景象和人物活动,展现了明代时期的风俗和生活场景。

首先,诗人描述了城墙上飘扬的旗帜和居庸关的雄伟景象。壁上的旗帜随风飘动,彰显了国家的威严和力量。居庸关高耸入云,天空辽阔,云彩缓缓流动,给人以壮丽的感觉。

接着,诗人描述了雨后的清新空气和夜晚的景象。雨过天晴,空气清新,洗净了尘埃,使整个大地焕然一新。午夜时分,河水退去,只剩下一截残留的河流,其中插着一个斗杓,给人以幽静的感觉。

然后,诗人描绘了人们的活动和物品。土人将丰美的鼠肉烹煮成美馔,展现了当时的饮食文化。寒意渐深,胡人戴着名贵的貂皮帽,显示了胡人的奢华和富裕。

最后,诗人描写了妖姬在马背上弹奏琵琶的情景。妖姬美丽动人,她不理解忧愁的纺织机和捣衣杵所代表的平凡生活,她在马背上自得其乐地弹奏着琵琶,表现出自由和独立的精神。

整首诗以写景的手法,通过描绘自然景象和人物活动,展现了明代上谷秋日的独特韵味。诗人以简洁而生动的语言,将景物和人物的形象描绘得栩栩如生,给人以美的享受和思考的空间。同时,通过对不同人物和景物的对比,反映了社会阶层和生活方式的差异。整首诗流畅自然,意境深远,充满了诗人对秋日景象和人物活动的独特感悟和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考