林外数莺声

出自明代成氏的《书怀次叔孙兄弟》,诗句共5个字,诗句拼音为:lín wài shù yīng shēng,诗句平仄:平仄仄平平。
事随流水远,愁逐晓春生。
野色开烟绿,山光过雨明。
帘前双燕语,林外数莺声
独坐无多兴,伤心妆不成。
()
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
野色:原野或郊野的景色。
烟绿独坐:一个人坐着。旧题汉·李陵《答苏武书》:“独坐愁苦,终日无睹。”专席而坐。亦谓骄贵无匹。唐人因《后汉书•宣秉传》中“三独坐”之事,遂以“独坐”为御史中丞别名。
无多兴伤心:因遇到不顺心或不幸的事情而心里感到悲伤、难受。
不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。

《书怀次叔孙兄弟》是明代成氏的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
事情随着流水远去,愁绪随着黎明春天而生。
野外的景色如烟开,山光透过雨露明亮。
帘前的燕子成双成对地歌唱,林外传来几声莺鸣。
独自坐着没有太多兴致,伤心的容颜未能完美打扮。

诗意:
这首诗以流水、春天、绿野和山光等自然景观为背景,表达了诗人内心的孤独和忧伤。诗人感叹事物的流转和岁月的逝去,同时也感受到愁绪在黎明春天中滋生。他观察到大自然的美丽,野外的景色如烟般展开,山光透过雨露显得明亮。在这个场景中,帘前的燕子互相交谈,林外的莺鸣声传来。然而,诗人独自一人坐在那里,没有太多的兴致,他的心情沮丧,容颜也未能打扮得完美。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了自然景色和诗人内心情感,通过对景物的描写和诗人的感受相结合,展现了一种深沉的孤独和忧伤之情。诗人运用了自然景物的变化来表达时间的流转和人事的消逝,同时也凸显了人与自然的对话和共鸣。诗中的燕子和莺鸟成为诗人孤独心灵的寄托,与自然界的声音融为一体,突出了诗人的孤独感和情感的寂寞。整首诗以自然景观为背景,通过对景物的描写和情感的表达,展现了诗人内心的孤独和无奈,让读者在阅读中感受到一种深沉的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考