流光不为浮生住

出自明代曹子念的《除夕袁中郎县斋守岁》,诗句共7个字,诗句拼音为:liú guāng bù wéi fú shēng zhù,诗句平仄:平平仄平平平仄。
江左平畴白浪遥,赁舂空寓伯通桥。
蓬门岁计羞藜糁,花县春情惜柳条。
梳发镜中霜易輠,寄愁天上雪难消。
流光不为浮生住,挑尽寒灯夜倍迢。
()
白浪:雪白的波涛。
蓬门:以蓬草为门。指贫寒之家。
岁计:岁计,汉语词语,读音suì jì,意思是一种计量方法,意为一年内收入和支出的计算,旧中国国家年度收支的总称。
春情:春情chūnqíng∶男女相互爱恋的感情;春心∶春天的景致或意趣
柳条:编织筐、包、篮子等用的柳树柔软的枝条。
梳发流光:1.谓福泽流传至后世。2.流动、闪烁的光彩。3.特指如水般流泻的月光。4.指如流水般逝去的时光。
寒灯

《除夕袁中郎县斋守岁》是明代曹子念创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江左平畴白浪遥,
赁舂空寓伯通桥。
蓬门岁计羞藜糁,
花县春情惜柳条。
梳发镜中霜易輠,
寄愁天上雪难消。
流光不为浮生住,
挑尽寒灯夜倍迢。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在除夕夜里守岁的情景。诗人身处江左平原,远远望见波涛汹涌的白浪,寄宿在伯通桥旁的租舂船屋中。蓬门中,岁计算得羞愧,只能用简单的藜糁过年,而花县的春意却令人怜惜柳条。诗人梳理着白发,镜中的霜很容易融化,寄托了他心中的忧愁,而天上的积雪又难以消融。流光不为人生停留,挑尽寒灯之夜倍感漫长。

赏析:
这首诗词通过描写除夕夜的景象,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。江左平畴的白浪遥远而壮观,与诗人此时的心境形成鲜明的对比。诗人选择在伯通桥附近的舂船屋中度过除夕夜,借此营造出一种寂寞的氛围。蓬门中的岁计羞愧,表明他过年的条件简朴,只能用藜糁度日,而对花县春情的惜柳条则表达了对美好事物的渴望和向往。诗人梳理白发时,镜中的霜易于消融,寓意着他内心的忧愁和困惑,而天上的积雪则象征着冷漠和无情。流光不停留,意味着时间的流逝,而寒灯之夜更加拉长了诗人的孤寂和漫长的夜晚。

整首诗词以简练、含蓄的语言抒发了诗人独处除夕夜的心情,通过景物的描绘和意象的运用,传达了一种孤寂、忧愁和对美好事物的向往。诗中的对比和意象的运用使得诗词更加深入人心,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考