鸡鸣双阙曙

出自明代贝翱的《晓望》,诗句共5个字,诗句拼音为:jī míng shuāng quē shǔ,诗句平仄:平平平平仄。
鸡鸣双阙曙,山翠渐霏微。
日映金宫上,云依玉殿飞。
万方秋贡入,千骑早朝归。
自笑何为者,缁尘满素衣。
()
金宫早朝:早晨;早上。指早饭。早上朝会或朝参。
为者尘满素衣:1.白色丝绢中衣。《诗·唐风·扬之水》:“素衣朱襮,从子于沃。”陈奂传疏:“素衣,谓中衣也……孔疏云:‘中衣,谓冕及爵弁之中衣,以素为之。’”《论语·乡党》:“﹝君子﹞緇衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。”何晏集解:“孔曰:‘服皆中外之色相称也。’”2.白色丧服。《礼记·曲礼下》:“大夫、士去国,踰竟,为坛位,乡国而哭,素衣、素裳、素冠。”郑玄注:“言以丧礼自处也。”孔颖达疏:“素衣、素裳、素冠者,今既离君,故其衣、裳、冠皆素,为凶饰也。”唐刘禹锡《哭王仆射相公》诗:“羣吏謁新府,旧宾沾素衣。”3.泛指白色衣服。《列子·说符》:“杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。”清龚自珍《霓裳中序第一》词:“惊鸿起,素衣二八,舞罢老蟾泣。”4.比喻清白的操守。前蜀韦庄《酬吴秀才霅川相送》诗:“夫君别我应惆悵,十五年来识素衣。”金元好问《自邓州幕府暂归秋林》诗:“归来应被青山笑,可惜緇尘染素衣。”

《晓望》是明代贝翱创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸡鸣双阙曙,
山翠渐霏微。
日映金宫上,
云依玉殿飞。
万方秋贡入,
千骑早朝归。
自笑何为者,
缁尘满素衣。

诗意:
这首诗描绘了清晨的景色。夜晚过去,天色渐亮,当鸡鸣声传到皇宫的双门之时,整个世界开始苏醒。山峦渐渐泛起翠绿的光彩,晨雾微弱地笼罩着山间。初升的太阳映照在金碧辉煌的宫殿上,云雾如同依附在玉石般的殿宇上飘荡。此时,来自四方的秋天贡品被进献,千名骑士早早归于朝廷。诗人自嘲地笑问自己这个平凡之人,身披黑衣,却满身尘土。

赏析:
这首诗通过对清晨景色的描绘,展现了明朝时期宫廷的盛况和朝廷的繁忙。诗中运用了鲜明的对比手法,将宫廷的辉煌与外界的清晨景色相对照,展示了两个截然不同的世界。金宫与玉殿的形象使人感受到皇室的庄严与富贵,而山翠与云雾的描绘则展现了大自然的美丽和宁静。

诗人将自己置于这个宏伟的朝廷之外,自嘲地对自己的身份和地位产生了思考。他以缁衣素服的形象,表达了自己平凡的身份与宫廷的对比。这种自嘲和反思,体现了诗人对社会现实的觉察,以及对尘世之外的追求和思考。

整首诗以简洁、凝练的语言描绘了清晨的景色和人物形象,通过细腻的描绘和对比手法,展示了明代宫廷的光辉和对现实的思考,给人以深深的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考