便欲出门相送去

出自明代唵囕香公的《送春》,诗句共7个字,诗句拼音为:biàn yù chū mén xiāng sòng qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
春光今夕别侬家,啼断流莺落尽花。
便欲出门相送去,不知何路向天涯。
()
春光:(名)春季的景致:明媚~。
流莺:指四处飞翔鸣唱的黄莺鸟。
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
相送:相送,汉语词汇。拼音:xiàng sòng 释义:送别。
不知:不知道、不明白。
天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。

《送春》是明代诗人唵囕香公的作品。诗中描述了春天的离别场景,表达了诗人对春天的温柔告别和对未来的迷茫之情。

诗词的中文译文:
春光今夕别侬家,
啼断流莺落尽花。
便欲出门相送去,
不知何路向天涯。

诗意和赏析:
这首诗词以春光离别为主题,表达了诗人对春天的告别之情。诗人描绘了春天即将离开的景象,用“春光今夕别侬家”来形容春光即将离去的时刻。这里的“侬家”可以理解为“你的家园”,暗指诗人身处的环境。在春天即将离去之际,诗人感叹着春光的短暂和转瞬即逝。

诗的下半部分描述了春天离开后的情景,用“啼断流莺落尽花”来描绘春鸟停止歌唱、花朵凋零的景象。这一句意味着春天的离去带来了自然界的变化,生机勃勃的景象逐渐消失,给人以无尽的凄凉之感。

最后两句“便欲出门相送去,不知何路向天涯”表达了诗人想要亲自送别春天,但却不知道春天将去向何方。这里的“不知何路向天涯”可以理解为对未来的迷茫和不确定。诗人面对春天的离去,也意味着面对未知的未来,对于前方的道路和归宿充满疑惑和迷茫。

整首诗词以离别春天为主题,通过对春光的描绘和对未来的迷茫,表达了诗人对时光流转的感慨和对未知未来的思考。整体上给人一种凄凉、离愁的情感,展现了唵囕香公独特的诗境和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考