惊起眠沙鸥鹭行

出自宋代赵时远的《莺脰湖》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīng qǐ mián shā ōu lù xíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
莺去湖存事渺茫,梵宫占断水云乡。
四围烟树浪涛阔,六月桥亭风露凉。
远近征帆归别浦,高低渔网挂斜阳。
翠微深处一声笛,惊起眠沙鸥鹭行
()
渺茫:(形)①由于遥远而模糊不清:分别后音讯很~。②由于没有把握而很难预料:未来只是一片~。
浪涛:巨大的波浪。
远近:1.远方和近处。2.特指所居官位接近或远离帝王。3.指远方近处的人。4.指路程的距离。5.附近。6.关系的亲疏。7.中医上指病之在上者为近,在下者为远。
高低:(名)高低的程度:测量地势的~。②(名)好坏,优劣(用于比较):他俩的业务能力很难分出~。③(名)分寸(指说话或做事):小孩说话不知~。④(副)无论如何:他~不肯去。⑤(方)(副)到底;终究:这场官司~打赢了。
渔网:渔网yúwǎng见“鱼网”
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
翠微:(书)(名)青绿的山色,也泛指青山:苍苍横~。
惊起:因受惊吓而突然动作。

《莺脰湖》是赵时远创作的一首诗词,描绘了一个湖泊的景色,并融入了人物行动和情感表达。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《莺脰湖》中文译文:
莺鸟离去湖泊仍在,事情难以捉摸。
梵宫占据了水云乡,遮住了远处的景色。
湖的周围是烟树和波涛,六月的桥亭风凉露湿。
远近处有征帆驶向别的港湾,高低处有渔网垂挂在斜阳下。
在翠微深处传来一声笛子声,惊起了睡在沙滩上的海鸥和鹭鸟的行列。

诗意和赏析:
《莺脰湖》通过描绘湖泊的景色和湖上的动态来传达一种离愁别绪的情感。诗中的莺鸟已经离开了湖泊,但湖泊仍然存在,这给人一种渺茫、不可捉摸的感觉。梵宫占据了水云乡,遮住了远处的景色,给人一种遗憾和失落的情绪。

诗中描绘了湖的周围景色,烟树和波涛交织在一起,形成了广阔的景象。六月的桥亭带来凉风,露水湿润,给人一种清凉宜人的感觉。

诗人通过描述远近处的征帆和渔网,描绘了离别和归来的场景。征帆驶向别的港湾,渔网则高低垂挂在斜阳下,给人一种时光流转和人事变迁的感慨。

最后,诗中翠微深处传来一声笛子声,惊起了沙滩上的海鸥和鹭鸟。这一声笛子声给人一种突然的惊醒和回归现实的感觉,也象征着人们离别时的不舍和思念之情。

整首诗以湖泊为背景,通过描绘湖的景色、动态和周围环境,表达了诗人对离别和归乡的情感体验。虽然莺鸟已经离去,但湖泊仍然存在,给人一种渺茫而美丽的感觉。诗中融入了自然景色、人物行动和情感表达,通过细腻的描写和意象的运用,传递了一种离愁别绪、时光流转和人事变迁的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考