带取琼林春色归

出自明代张维的《十咏图·送丁逊秀才赴举》,诗句共7个字,诗句拼音为:dài qǔ qióng lín chūn sè guī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
鹏去天池凤翼随,风云高处约先飞。
青袍赐宴出关近,带取琼林春色归
()
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
青袍出关:1.出关口;到塞外。2.和尚或佛教信徒坐饿关结束。
琼林:1.琼树之林。2.旧时天子宴请新科进士的地方。3.比喻披雪的树林。4.唐内库名。5.宋内苑名。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。

诗词:《十咏图·送丁逊秀才赴举》
朝代:明代
作者:张维

鹏去天池凤翼随,
风云高处约先飞。
青袍赐宴出关近,
带取琼林春色归。

中文译文:
鹏鸟离开天池,凤凰的翅膀相随,
在高处翱翔约定谁先飞。
青袍佳人赐宴于离关附近,
带着美丽的琼林春色归来。

诗意:
这首诗词是明代张维创作的《十咏图》系列之一,描述了一位秀才丁逊受到邀请赴宴的情景,并表达了对他前程顺利、归来时带来春意盎然的美好祝愿。

赏析:
该诗以鹏鸟和凤凰作为象征,形容丁逊离开故乡,前往他人邀请的宴会。鹏鸟和凤凰都是神话中的传说鸟,象征着高贵、华丽和远大的理想。诗中的风云高处约先飞表达了对丁逊前程发展的美好期望,希望他能够在他人中脱颖而出,取得更大的成就。

青袍赐宴出关近一句,描绘了丁逊所受邀请的宴会地点离他所在的关口不远。这表明他离开故乡,远行他乡,受到了人们的热情接待和赏识。

最后两句带取琼林春色归,表达了祝福丁逊归来时带来春意盎然的美好景象。琼林指的是精美的花木,春色则代表新生和希望。诗人希望丁逊在外求学后能够归来时,带回美好的成果和希望的气息,为故乡带来春意融融的景象。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了丁逊秀才赴宴的情景,并表达了对他前程的祝福。通过鹏鸟和凤凰这两个寓意深远的象征,诗人表达了对丁逊未来发展的美好期望。整首诗流畅自然,意境清新,展现了明代诗歌的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考