衾裯冷如铁

出自宋代张炜的《苦寒二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:qīn chóu lěng rú tiě,诗句平仄:平平仄平仄。
北风吹枯桑,汙洼如语汝。
窗虚夜少寐,展转莫宁处。
衾裯冷如铁,凜凜不可御。
家居犹畏寒,何况远行旅。
()
北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯以及墨西哥湾上和西加勒比海的同样的风。3.一种强北风,尤指墨西哥或中美的。4.西班牙的冬季北风。
枯桑少寐展转:展转zhǎnzhuǎn[tossaboutinbed]∶翻身貌。多形容卧不安席∶经过许多人的手或经过许多环节的地方展转四明天台。——宋·文天祥《指南录·后序》
凜凜不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
家居:1.没有就业,在家里闲住。2.指的是家庭装修、家具配置、电器摆放等。
畏寒:多是身体受到外在寒邪侵袭,或自身阳虚阴盛或机体机能失调所造成。

《苦寒二首》是一首宋代诗词,作者是张炜。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

苦寒二首

北风吹枯桑,污洼如语汝。
窗虚夜少寐,展转莫宁处。
衾裯冷如铁,凛凛不可御。
家居犹畏寒,何况远行旅。

中文译文:
北风吹枯桑,污秽之地如同对你说话。
窗户虚掩,夜晚少有睡眠,无处安宁。
被褥冷如铁,寒意袭来,无法抵挡。
在家中尚且畏惧寒冷,更何况远行旅途。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了苦寒的景象,表达了作者对寒冷的不满和困扰。北风吹过凋零的桑树,污秽的环境仿佛在向读者诉说。夜晚,窗户虚掩,寒风侵入,使作者无法安然入睡,无处可去。被褥冷得如同铁一般,寒气袭来,无法抵御。即使在家中,作者仍然畏惧寒冷,更不用说远行旅途中的寒冷了。

这首诗词通过对苦寒的描绘,表达了作者对寒冷环境的不满和对舒适温暖的向往。同时,也反映了宋代社会中人们对于寒冷天气的困扰和不安。整首诗词用词简练,形象生动,通过寒冷的景象和负面的情感描写,让读者能够感受到作者的心境和对寒冷困苦生活的体验。

这首诗词还可以引发对生活的反思。在现代社会中,我们往往享受着现代科技所带来的温暖和舒适,但这首诗词提醒我们珍惜现代的便利和舒适,并关注那些在寒冷环境中挣扎的人们。它也可以引发对于人类对自然环境的态度和对社会弱势群体的关怀的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炜

张炜(一○九四~?),字子昭,杭(今浙江杭州)人(《江湖后集》卷一○)。而《绍兴十八年同年小录》作张伟,字书言,本贯秀州华亭(今上海松江),高宗绍兴十八年(一一四八)进士,时年五十四。仕历不详。《江湖后集》收有《芝田小诗》一卷。 张炜诗,以影印文渊阁《四库全书·江湖后集》为底本,校以清光绪嘉惠堂刊《武林往哲遗著·芝田小诗》(简称光绪本)。与新辑集外诗合编为一卷。...

张炜朗读
()