又催父子入宫阙

出自宋代俞某的《贺陈随隐以布衣除东宫掌书》,诗句共7个字,诗句拼音为:yòu cuī fù zǐ rù gōng què,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
万人海里辟幽扉,欲学深居只布衣。
不道内前车马闹,又催父子入宫阙
()
万人布衣:(名)①布做成的普通衣服:~粗食。②古代指平民百姓:一介~。[反]贵族。
车马:〈名〉车辆和马匹,泛指交通工具。
父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。
宫阙:(名)帝王居住的宫殿。

《贺陈随隐以布衣除东宫掌书》是宋代作者俞某的一首诗词。诗词的大意是,陈随隐这位布衣才子,虽然在人海中寻求独处,但仍然被人推荐进入东宫做官,不得不应命。

诗词的中文译文:
万人海里辟幽扉,
欲学深居只布衣。
不道内前车马闹,
又催父子入宫阙。

诗意和赏析:
这首诗词通过对陈随隐的境遇的描写,表达出作者对陈随隐逆境奋斗的赞美和敬意。

首先,诗中描述了陈随隐“万人海里辟幽扉”的境遇。这里的“万人海里”形象地描绘了人群拥挤的场景,而“辟幽扉”则表明陈随隐想要避开喧嚣,追求宁静独处的心愿。这个意象中蕴含着对清静和自由的向往。

然而,在追逐深居宁静的理想时,陈随隐却被推荐进入东宫做官,不得不“不道内前车马闹”。这里的“内前车马”指的是朝廷的权势和繁忙的官场生活。诗人通过这种对比,暗示着陈随隐的才华和品德被赏识,他被迫放弃了宁静深居的生活,投身于政治事务之中。

最后两句“又催父子入宫阙”,表达了陈随隐不得已进入宫阙,为家族争光的境况。这里的“催”字暗示着父亲对他的期望和压力,他不得不接受这个挑战,进入东宫做掌书的职位。这也是诗人对陈随隐勇往直前、勇敢面对挑战的赞赏。

总的来说,《贺陈随隐以布衣除东宫掌书》这首诗词通过对陈随隐人生境遇的描写,寄托了诗人对于奋斗和坚持的敬意。表达出了将个人理想和家族荣誉紧密相连的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考