忽复翩然从此去

出自宋代萧黯的《送容斋自福粹满归》,诗句共7个字,诗句拼音为:hū fù piān rán cóng cǐ qù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
一门伯仲知谁似,四海文章正数君。
何事与予如旧识,由来于世两相闻。
闲官各喜光阴剩,胜地空多物色分。
忽复翩然从此去,便应变化上青云。
()
伯仲:(书)(名)本指兄弟的次第,比喻不相上下:不分~|~之间。
四海:1.指全国各地,指天下、全国;也可指世界各地。另有“豪放、豁达”的意思。2.四方。泛指四方之地。
文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。
旧识:旧识jiùshí∶旧时相识旧识之友∶旧日有交往的人;老朋友;旧交;旧知他和我是旧识。
由来:(名)①从发生到现在:~已久。②事物发生的原因;来源。
相闻:彼此都能听到。极言距离之近。互通信息;互相通报。
光阴:(名)①时间:~似箭。[近]时光|时间。②(方)日子③。
胜地:著名的景色宜人的地方。
多物变化:(动)①事物的性质、形态变得与原来不同:~多端|情况不断~|社会在发展~,人们的观念也随着~。②事物产生的新情况:这是一种从来没有过的~。

诗词:《送容斋自福粹满归》

萧黯

一门伯仲知谁似,四海文章正数君。
何事与予如旧识,由来于世两相闻。
闲官各喜光阴剩,胜地空多物色分。
忽复翩然从此去,便应变化上青云。

中文译文:

送容斋自福粹满归,
我门中,没有人能够与你比肩而立。
天下文学,尽数归于你。
我们何时与你相识,如同昔日旧友一般已久。
自古以来,你我同是世间瞩目之人。
闲官们皆因有余光阴,而获得喜悦。
胜地空多,名利之物彼此分散。
忽然你翩然而去,应该是飞黄腾达,跻身于青云之上的时候。

诗意:

这首诗送别了一个名震四海、才华出众的人物,被人们称为文学之君。诗中表达了对这位人物的敬佩和羡慕之情。诗人和这位人物早已相识,尽管不是亲近的朋友,但对他的成就耳闻目睹。随着时光的流逝,他们聚少离多,此次他离去,应该是因为追求更高的成就,从而跻身仕途的高地。整首诗情感温暖,表达了诗人对这位人物的赞美和祝福。

赏析:

这首诗以送别的方式表达了对这位名震四海的文学巨擘的赞美之情。诗人用简洁而质朴的语言,表达了自己对这位人物骄人成就的认可和对他前程的祝福。诗人没有拖泥带水地过多描绘场景或是抒发个人情感,而是直接切入主题,将赞美之情贯穿始终。整首诗意蕴含丰富,语言简练却寓意深邃,给人以启迪和思考。

诗中运用了对比手法,通过对这位人物与其他闲官、胜地的对比,展示了他的卓越才华和追求卓越的精神。同时,描绘了他离去的突然与意义深远,预示着他即将腾飞于仕途之上。整首诗表达了对这位人物的仰慕之情,也反映了当时社会对才华出众者的崇拜和追捧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考