只留一鹤一童儿

出自宋代无名子的《嘲林洪》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ liú yī hè yī tóng ér,诗句平仄:仄平平仄平平平。
和靖当年不娶妻,只留一鹤一童儿
可山认作孤山种,正是瓜皮搭李皮。
()
娶妻:娶妻qǔqī同妇女结婚
童儿:童儿tōng’er即僮儿,年岁小的仆人。
认作:认作,汉语词汇,读音为rèn zuò,释义为认为、当作。
正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。
瓜皮:1.见“瓜皮船”。2.见“瓜皮帽”。3.直属于葫芦科、南瓜属的植物,扁球形小果,瓜皮色为绿白条纹相间,像西瓜皮,以主蔓结瓜为主。

嘲林洪

和靖当年不娶妻,
只留一鹤一童儿。
可山认作孤山种,
正是瓜皮搭李皮。

中文译文:

取笑林洪

和靖当年不娶妻,
只留一只仙鹤、一个小童。
可山认为他孤山的象征,
其实是个草包掩饰成李白的模样。

诗意和赏析:

这首诗嘲笑了一位叫林洪的人,该人自称和靖,他只有一只仙鹤和一个小童作为伴侣,而在山川间游荡。然而,这里的山认为他只是一个孤单的山,而非像他自称的神仙。正是因为他虚假的自称,被山中的平凡事物所嘲笑:他只不过是一个虚有其表的草包,掩饰自己成为李白的形象。

这首诗通过以讽刺的手法,对自称的神仙人物进行了批判。诗中使用了比喻和隐喻的修辞手法,通过对山川与人物形象的对比,展现了自负和虚伪的形象。此外,在宋代,以嘲讽的方式来讽刺社会上的伪君子是较为流行的写作手法。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

无名子

...

无名子朗读
()