卢茨源上风烟好

出自宋代陶迁的《题清芬阁二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:lú cí yuán shàng fēng yān hǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。
卢茨源上风烟好,结架遥怜云水湄。
曾是先生亲卜築,不妨相国细吟诗。
山开两峡云来暝,滩急一江帆到迟。
作意云孙真好事,清芬高继昔人□。
()
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
相国:相国xiàngguó古官名。春秋战国时,除楚国外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。
作意好事:有好处的事;好的事。

题清芬阁二首

(一)

卢茨源上风烟好,
结架遥怜云水湄。
曾是先生亲卜築,
不妨相国细吟诗。

(二)

山开两峡云来暝,
滩急一江帆到迟。
作意云孙真好事,
清芬高继昔人□。

中文译文:

(一)

卢茨源上风景优美,
纷纷结起来的架子遥远怜惜云水之美。
曾经是先生亲自选址修筑的,
无妨相国请细细吟咏诗词。

(二)

山峦敞开双峡云归暮,
滩头江水急流船来迟。
所作所为如同云孙一般真好,
清芬阁高继往昔伟人之志。

诗意:

这首诗描绘了清芬阁的美景和其所承载的历史意义。第一首诗中,通过描述清芬阁周围的风景,表达了清芬阁风景秀丽,云水交融的美好。诗人指出这座阁楼曾是先生自己选址修建的,也希望相国(高官)能够品味细细吟咏这里的诗词之美。第二首诗中,诗人展现了山峦开启两峡,山谷中的云归暮,江水滩头急流,彰显了清芬阁的宏伟。诗人赞扬清芬阁的建筑和景观仿佛弘扬了伟人的志向和胸怀,使这里的壮丽景色更加有意义。

赏析:

这首诗以清芬阁为背景,通过描写其美景和历史意义,表达了诗人对壮丽山水和文化传承的赞美。诗中运用了具体的景物描写和比喻手法,使读者能够感受到阁楼所承载的丰富内涵和美好意义。诗歌的节奏流畅,语言简练,富有韵律感。整首诗形象地展示了清芬阁的壮美,并通过与先贤之志的相呼应,强调了清芬阁的历史价值和文化意义。这首诗既展示了宋代诗人对自然景观的赞美,又展现了对传统文化的传承与推崇,具有深厚的文化底蕴和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陶迁

陶迁,卞山(今浙江湖州西北)人(影印《诗渊》册四页三○三八)。今录诗二首。...

陶迁朗读
()