诸儒辅翼功

出自宋代孙应时的《哭东莱吕先生》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhū rú fǔ yì gōng,诗句平仄:平平仄仄平。
文献承家大,规模与世公。
典刑身任重,权度我时中。
六合清游气,诸儒辅翼功
生贤竟何意,霜雹陨春风。
()
文献:(名)有历史价值或参考价值的图书资料:~资料|历史~。
规模:(名)(事业、工程、运动、机构等)所包括的范围:~庞大。[近]范围。
典刑身权度辅翼:辅翼,汉语词汇,拼音是fǔ yì,注音: ㄈㄨˇ ㄧˋ 释义:辅佐,辅助。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。

诗词的中文译文:《哭东莱吕先生》
大文献由家族传承,与世人一样庄严。担任刑官的身份具有重任,在我任职的时代出使。世间清明天地闲适,各位儒者辅佐成功。出生贤达终归有何意义,冰霜冰雹击毁了春风。

诗意:这首诗是为了悼念东莱吕先生而写的。吕先生是一个有才干和德行的人,他对家族的传承、社会的规模以及自己在职位上的责任都非常重视。诗人将他与世俗中的政治权谋相对比,认为吕先生身处清明的天地之中,与其他儒者的协力助成了各种功业。然而最后一句话表达了诗人对生活意义的思考,问道即使如此贤达的人也难免归于尘土,仿佛春风也会被冰霜和冰雹所破坏。

赏析:这首诗通过表达对于吕先生的悼念,展示了诗人对于才学和德行的重视。诗人对吕先生身为刑官的责任和使命给予了肯定,认为他在承担重任的同时也能在社会中做出一定的贡献。然而,最后的一句诗侧重于表达人生的无常和世事的变迁,强调了尽管吕先生如此有才德,但最终也无法逃脱生命的消逝,暗含了对于生命脆弱性的思考。整首诗抒发了对于时光流转的感慨和对于人生意义的追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孙应时

(1154—1206)绍兴馀姚人,字季和,号烛湖居士。孙介子。师事陆九渊。孝宗淳熙二年进士。授黄岩尉,为常平使者朱熹所重,与定交。丘崇帅蜀,辟入制幕,尝策言吴曦将叛。徙知常熟,秩满,郡守以私恨诬其负仓粟三千斛而捃摭之,市民竟为代偿,守益怒,坐贬秩。宁宗开禧二年起判邵武军,未赴而卒。有《烛湖集》。...

孙应时朗读
()