我惭已在瀛洲直

出自宋代孙何的《咏华林书院》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cán yǐ zài yíng zhōu zhí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
六阙旌门事若何,诸生常不绝弦歌。
鲤庭共禀诗书训,隐巷齐登俊造科。
宗族有光传孝弟,乡闾元讼化淳和。
芝兰子弟相薰习,金石交朋互切磋。
遥望楚江波迥急,却分庐阜影偏多。
题名石鼓围松桂,讲易高堂绕芰荷。
采药路从洪井出,买书船自孺亭过。
我惭已在瀛洲直,不得西山隐薜萝。
()
若何:表询问之词,即怎样、如何的意思。
诸生:古代经考试录取而进入中央、府、州、县各级学校,包括太学学习的生员。生员有增生、附生、廪生、例生等,统称诸生。
不绝:谓品性高洁而不与世俗隔绝。
宗族:(名)①同一父系的家族:~制度。②同一父系家族的成员(不包括出嫁的女性)。
有光芝兰:芝草和兰草皆香草名。古时比喻君子德操之美或友情、环境的美好等。
子弟:(名)①弟弟、儿子、侄子等:职工~。②指年轻的后辈:~兵|农工~。
切磋:(动)比喻互相研究探讨,取长补短:~技艺|~琢磨。

诗词的中文译文:《咏华林书院》
六门高阙事如何,学生们常常歌弦。鲤鱼池与诗书共,隐巷中共登科举。家族传承光耀孝弟,乡闾上讼和睦平。芝兰学子相互陶冶,金石交友互相磨砺。遥望楚江波浪急,分明显见庐阜影多。石鼓围绕着松树桂树,高堂上讲授易经围绕芰荷。采药的路从洪井出发,购书的船从孺亭驶过。我羞愧地留在瀛洲上,无法到达西山隐居的薜萝之地。

诗意:这首诗是描写宋代华林书院的景色和学子们的学习生活。诗人通过描绘书院的景物、学子们的学术交流和文化氛围,表达了对华林书院的赞美和向往之情,同时也表达了自己无法前往西山隐居的遗憾之情。

赏析:这首诗以华林书院为背景,以华林书院为代表的学府文化和学生们的学习生活为主题,展现了宋代书院的繁荣和学子们的精神风貌。通过形象描绘华林书院的建筑、景物和学子们的学习、交流,诗人表达了对学府文化的向往和对学子们的赞美,同时也透露出自己对隐居的憧憬和遗憾。整首诗以景物描写为主,情感与景物相结合,以清新明朗的语言表达了对学府文化和隐居生活的向往之情,给人一种宁静、温馨和思索的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

孙何

...

孙何朗读
()