啐啄同时

出自宋代释道宁的《偈六十九首》,诗句共4个字,诗句拼音为:cuì zhuó tóng shí,诗句平仄:仄平平平。
荡荡无迂曲,明明透古今。
问无别语,答岂异音。
一人张帆,一人把柁。
铁笛横吹,渔歌唱和。
啐啄同时,知音几个。
顺水逆流归去来,到岸方谙不恁麽。
不恁麽,为君宣,甜如砂蜜,苦似黄连。
若不同床卧,焉知被底穿。
()
荡荡:(形)①浩大的样子:浩浩~。②空旷的样子:空~。
迂曲:1.迂回曲折。2.牵强附会。
古今:古代和现代。
异音:不同的声音或声调。指不同的读音。3.指不同的语言。
一人铁笛:铁制的笛管。相传隐者﹑高士善吹此笛﹐笛音响亮非凡。
横吹:乐器名。即横笛。又名短箫。乐府曲名,用于军中。指演奏横吹乐的乐队。
渔歌:渔歌yúgē[fisherman'ssong]打鱼人唱的歌渔歌互答。——宋·范仲淹《岳阳楼记》
唱和:(动)一人做了诗词,别人相应以诗词作答(大多按照原韵):彼此~|月下~。

诗词:《偈六十九首》

荡荡无迂曲,明明透古今。
问无别语,答岂异音。
一人张帆,一人把柁。
铁笛横吹,渔歌唱和。
啐啄同时,知音几个。
顺水逆流归去来,到岸方谙不恁麽。
不恁麽,为君宣,甜如砂蜜,苦似黄连。
若不同床卧,焉知被底穿。

中文译文:
澄净无拐弯,明明透古今。
问问题不需要特别的话语,回答怎么会有异音。
一个人扬帆,一个人握住舵。
铁笛横吹,渔歌欢唱。
点头赞许也是同时的,知音有几位。
随着水流或逆着水流归去,到岸边才能真正了解不是这样。
不是这样,为你解释,
甜蜜如砂糖,苦涩如黄连。
如果没共同睡床,怎知道床单下有什么。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者探讨人际交往和理解的主题。诗中的“荡荡无迂曲,明明透古今”表达了做人做事应该坦率直接,明白事理古今,不带有任何的偏见和猜测。接下来的几句以铁笛横吹和渔歌唱和,表达了交流与合作的乐趣和和谐的氛围。

诗的后半部分,作者提出了“不恁麽”的问题,也就是“这样不对”的意思。作者在这里以“甜如砂蜜,苦似黄连”这样的描述表达了对某种状况或行为的不满和失望。最后的两句“若不同床卧,焉知被底穿”,则暗示了只有真正亲密和共同经历的人才能够理解对方的内心。

整首诗形式简单流畅,语言通俗易懂。通过诗中交错的对比和对话,表达出作者对诚实、正直的追求和对真正友谊的向往。同时,通过反问和议论的方式,揭示了人与人之间的误解和沟通困难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

释道宁

释道宁(一○五三~一一一三),俗姓王,歙溪(今安徽歙县)人。祝发蒋山泉禅师,依雪窦老良禅师。踰二年,遍历丛林,参诸名宿。晚至白莲,参五祖法演禅师,顿彻法源。徽宗大观中,住潭州开福寺。政和三年卒,年六十一。为南岳下十四世,五祖法演禅师法嗣。《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。今录诗一百三十二首。...

释道宁朗读
()