破囊又比去时轻

出自宋代吕祖谦的《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》,诗句共7个字,诗句拼音为:pò náng yòu bǐ qù shí qīng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
交广归来里巷迎,破囊又比去时轻
何须更酌廉泉水,夫子胸中万斛清。
()
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
里巷:1.街巷;胡同。2.指乡邻。
何须:(副)用反问的语气表示不需要:详情我都知道了,~再说!
泉水:1.地下水的天然露头。2.《诗经》中作品。3.指从从地里涌出的水或者从涌泉流出来的溪流。4.中药名。
夫子:旧时对学者的尊称:孔~|朱~。②旧时学生称老师(多用于书信)。③旧时妻称夫。④读古书而思想陈腐的人(含讥讽意):老~|迂~。

诗词的中文译文:《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》

祭酒芮公已经殁去四年,
门人吕某终于写下十首诗为他哭悼。

朝代:宋代
作者:吕祖谦

诗意:这首诗是吕祖谦写给已故的老师芮公的悼词。他描述了自己交广考试归来的情景,当他走进芮公的里巷时,发现自己背上的行囊比去时更加轻盈了。他问道,为什么还需要再酌廉泉的水呢,因为芮公的胸怀比清泉更加宽广。这是吕祖谦对芮公的尊敬和怀念之情的表达。

赏析:这首诗通过交广考试后归来并进入芮公的里巷的情景,以及背上行囊的轻盈,表达了吕祖谦对芮公去世后的思念和哀悼之情。他提到了廉泉水和夫子(指芮公)胸中的清泉,暗示芮公的品格高尚、学识渊博。整首诗简洁而意味深长,深深地表达了吕祖谦对芮公的深深怀念和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考