为尔离乡去国人

出自宋代李琏的《题金陵杂兴诗后十八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:wèi ěr lí xiāng qù guó rén,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
江水无情碧草春,北朝留住老词臣。
子规啼上青枫树,为尔离乡去国人
()
无情:(形)没有感情:~无义。②(动)不留情:~打击。
碧草:青草。神话传说中的一种可酿酒的草。
留住:等待。宋元时一种泛用的市井青年名字。
老词枫树:落叶乔木,叶子通常三裂,边缘锯齿形,秋季变成红色,花黄褐色。叶、树皮、树脂、果实、根可入药。
为尔离乡:指国都之外的小城邑。异乡。离别故乡。
国人:1.古代指居住在大邑内的人。2.国内之人,全国的人。

《题金陵杂兴诗后十八首》是宋代李琏所作的一首文学杂兴诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江水无情碧草春,
北朝留住老词臣。
子规啼上青枫树,
为尔离乡去国人。

中文译文:
江水无情,碧草生机勃勃的春天。
北朝把年老的词臣留在了金陵。
子规在青枫树上鸣叫,
为了你,离开了家乡的人。

诗意:
这首诗描绘了一个离故乡的人面临离别的情景。诗中的江水和碧草象征着春天的生机,而北朝则代表着离乡背井的处境。年老的词臣被留在金陵,他们宛如诗人自己,面对着即将离乡、离开家园的困境。子规的啼声则象征着伤感和告别的氛围,这些都是诗人通过描绘景物和借用象征的手法,表达了自己对离别的深深思念和悲伤之情。

赏析:
这首诗通过描绘景物和运用象征来表达诗人内心的情感。诗人用江水和碧草来形容春天的美好,以衬托出诗中的离别和悲伤。北朝留住老词臣,表达了离乡背井的无奈和不舍,而子规啼声则更加强烈地表达了对别离的伤感之情。这首诗以简洁而意味深长的语言,将离别之情表达得淋漓尽致,给人一种深深的感伤和思考的余韵。同时,诗中也折射出了作者自己的遭遇和感受,增加了诗歌的真实性和感人力。整首诗表达了人对家园离别的思念和不舍之情,引起读者对离乡背井的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李琏

李琏,生平不详。因曾作《题金陵杂兴诗后》,姑附苏泂后。今录诗十八首。...

李琏朗读
()