一带清风雨露随

出自宋代胡则的《及第》,诗句共7个字,诗句拼音为:yí dài qīng fēng yǔ lù suí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
金榜名传四海知,太平时合称男儿。
五言似剑裁鳞角,七字如刀斫桂枝。
御苑得题朝帝日,家乡佩印拜亲时。
小花桥畔人人爱,一带清风雨露随
()
金榜:(名)科举时代俗称殿试录取的榜:~题名。
四海:1.指全国各地,指天下、全国;也可指世界各地。另有“豪放、豁达”的意思。2.四方。泛指四方之地。
太平:(形)平安无事:~盛世|天下~。[反]动乱|动荡。
合称:合起来叫做。
男儿:(名)男子汉:~有泪不轻弹。
五言:五德之言。五个字的句子。见“[[五言诗]]”。
桂枝:传说月中有桂树,因以“桂枝”指月。“桂林一枝”的省言。喻登科及第。古代妇女首饰步摇上的饰物。中药名。即肉桂。可作中药。
家乡:(名)自己的家庭世代居住的地方:热爱~|远离~。[反]他乡。
佩印拜亲一带:一带yīdài泛指某处和与它相连的地方北京一带税厂一带。——《广东军务记》桥边一带。
清风:1.清凉的风。2.清新高洁的风格、品格。
雨露:(名)雨和露。比喻恩泽或育人的思想:~之恩|~润心田。

《及第》
金榜名传四海知,
太平时合称男儿。
五言似剑裁鳞角,
七字如刀斫桂枝。
御苑得题朝帝日,
家乡佩印拜亲时。
小花桥畔人人爱,
一带清风雨露随。

译文:
金榜上的名字传遍四海,
太平盛世时代称之为男儿。
五言诗像剑一样削去鳞片,
七字诗如刀一样砍去桂枝。
在皇宫中得到题词的日子,
在家乡佩戴印章拜访亲友时。
小花桥畔人人都喜爱,
伴随着一带清风和雨露。

诗意和赏析:
这首诗以及第的主题,描述了及第者在金榜上名列前茅后的喜悦和荣耀。诗中使用了五言和七字的诗句,形象地描绘了及第者的喜悦之情。五言诗用剑来比喻,表达了及第者在金榜上的光辉成就,七字诗则用刀来比喻,表达了及第者在家乡受到的喜爱和尊敬。诗中还描绘了小花桥畔的美景,以及清风和雨露的伴随,给人一种和谐、宁静的感觉。整首诗以简洁明快的语言,表达了及第者的喜悦和荣耀,以及对家乡和自然的热爱之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考