香冷云幕低

出自宋代高吉的《胡不归二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng lěng yún mù dī,诗句平仄:平仄平仄平。
茕茕荡子妻,空房守幽独。
缠绵心绪长,吞声忍夜哭。
背灯耿孤影,香冷云幕低
绝怜屋上乌,替人呜呜啼。
()
茕茕荡子:指辞家远出﹑羁旅忘返的男子。浪荡子。谓游手好闲,不务正业或败坏家业的人。
空房:〈名〉没有使用的房子。
缠绵:(形)①纠缠得解脱不开。②婉转动人:琴声~悠扬。
心绪:心情(多就安定或紊乱说):~不宁。~乱如麻。
吞声:吞声tūnshēng[darenotcryout;gulpdownone'ssobs]不敢出声,特指哭泣不敢出声。

《胡不归二首》是宋代高吉创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

茕茕荡子妻,
空房守幽独。
缠绵心绪长,
吞声忍夜哭。

这首诗以胡人(指北方游牧民族)不归为主题,表达了作者身处异乡的孤寂和思念之情。"茕茕荡子妻"形容作者的妻子孤单无依,"空房守幽独"则描绘了空荡的房间中孤寂的氛围。"缠绵心绪长"表达了作者内心纠结的情绪长久挥之不去,"吞声忍夜哭"则暗示作者夜晚默默忍受着思念的痛苦。

背灯耿孤影,
香冷云幕低。
绝怜屋上乌,
替人呜呜啼。

这两句描绘了作者在寂静的夜晚中,背对着灯光,孤独的身影被拉得很长。"香冷云幕低"暗示了房间中的香炉冷却,雾气笼罩,营造出一种阴冷的氛围。"绝怜屋上乌,替人呜呜啼"这句诗意隐晦,表达了作者对于屋顶上的乌鸦的怜惜,它们似乎代替了作者,发出哀鸣之声。

整首诗以孤寂、思念和忍受痛苦为主题,通过描绘空荡的房间、寂静的夜晚和乌鸦的哀鸣,表达了作者在异乡思乡的痛苦和无奈。这种孤独和思念的情感通过细腻的描写和意象的选择得以充分展现,给人以深深的共鸣和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考