边方杀气在

出自宋代范浚的《春望二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:biān fāng shā qì zài,诗句平仄:平平平仄仄。
眺听不知暮,徘徊聊复吟。
归云迷近谷,去鸟度前林。
长日凭高目,伤春望远心。
边方杀气在,天北惨沉阴。
()
不知:不知道、不明白。
徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。
归云近谷长日高目春望远心边方杀气:杀气shāqì∶凶恶吓人的气势杀气腾腾[ventone’sillfeeling]∶发泄气愤;出气你有委屈就说出来,不该拿别人杀气∶阴气;寒气匈奴处北地,寒,杀气早降。——《史记·匈奴列传》∶战场上杀伐之气,借指战事杀气腾空

《春望二首》是宋代诗人范浚的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

《春望二首》

眺听不知暮,徘徊聊复吟。
归云迷近谷,去鸟度前林。
长日凭高目,伤春望远心。
边方杀气在,天北惨沉阴。

译文:
远眺听不到暮色,徘徊间只能吟咏。
归云迷失在近处的山谷,离去的鸟儿穿过前方的林木。
漫长的白昼仰望远方,伤害着远望春景的心。
边境上杀气弥漫,北方的天空阴沉凄凉。

诗意:
范浚的《春望二首》描绘了一个春天的景象,但表达了一种忧伤和疑虑之情。诗人在远眺的过程中,感叹时间匆匆,听不到傍晚的声音,只能漫步徘徊并吟咏以自慰。归云迷失在近处的山谷,离去的鸟儿穿过前方的林木,暗示着诗人在追寻春天的美景时,却感到迷茫和失落。他长时间仰望远方,但远望的心情却伤感,因为边境上充满了杀气,北方的天空也显得阴沉凄凉。这种景象与诗人内心的忧虑交相辉映,形成了对春景的痛苦思索。

赏析:
《春望二首》以简洁明快的语言描绘了春天的景象,同时融入了诗人自身的情感。诗人通过眺望和倾听的方式,将自己的内心感受与外在的景色相结合,传达出对逝去时光的感慨以及对未来的担忧。通过描述归云迷失、离去的鸟儿和边境杀气的细节,诗人展现了对现实的观察和对社会动荡的忧虑。整首诗意境沉郁而深远,给人以思考和共鸣的空间。范浚以简短的语言表达了复杂的情感,使读者在欣赏景色的同时,也能体会到诗人内心的痛苦与无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考