众目骇见稀

出自宋代柴中行的《送许郎中出知漳州》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhòng mù hài jiàn xī,诗句平仄:仄仄仄仄平。
君子重出处,儿女多依违。
孰知退有义,一辞若发机。
刑部今其人,识远渺造微。
时方事疾走,而我心独非。
老色未上面,健笔駃于飞。
宛然傲霜菊,璨璨黄金辉。
勉留鵷鹭行,夫岂少轻肥。
一麾即得请,众目骇见稀
了不露纖芥,舒卷流清{上山下徵}。
凉风称归棹,灏气浥征衣。
婆娑慰邱园,咳唾落珠玑。
因风来锦囊,犹足慰依依。
()
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
出处:〈动〉出仕和退隐。
儿女:(名)①子女:有两个~。②男女:~情长。
依违:指依顺;依仗;形容音乐声抑扬动听。
一辞发机刑部:我国古代掌管刑法及狱讼事务的机关,属六部之一。
渺造微时方:指宋元以来通行的药方。对'古方'﹑'经方'而言。清陈念祖有《时方妙用》四卷﹑《时方歌括》二卷﹐即选用时俗通用的药方编辑而成。
疾走:快速离去;快步走﹐快跑。急速奔向。
独非

《送许郎中出知漳州》是宋代柴中行创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文翻译、诗意和赏析:

送许郎中出知漳州

君子重出处,儿女多依违。
孰知退有义,一辞若发机。
刑部今其人,识远渺造微。
时方事疾走,而我心独非。

刚正的君子重视自己的职责,但子女们却多有违抗。
谁能理解退隐中的高尚品德,一旦决定就像机关启动一样。
如今刑部有了这样的人,明察远见却埋没在微末之间。
当时局紧急迅猛地发展,而我内心却不同寻常。

老色未上面,健笔駃于飞。
宛然傲霜菊,璨璨黄金辉。
勉留鵷鹭行,夫岂少轻肥。
一麾即得请,众目骇见稀。

尽管年纪渐长,精神依然旺盛,笔锋流畅如飞马。
就像傲霜的菊花,闪耀着金黄的光辉。
劝勉你继续留下,鹭鸟会随你而行,难道还缺少轻巧和肥美吗?
你一挥手就能得到人们的请托,众人目瞪口呆,难以置信。

了不露纤芥,舒卷流清[上山下徵]。
凉风称归棹,灏气浥征衣。
婆娑慰邱园,咳唾落珠玑。
因风来锦囊,犹足慰依依。

你从不泄露一丝一毫的私心,你的文章流畅清丽。
凉风将迎船归来,清爽空气拂过征衣。
你的身影在邱园中优雅而自得,轻咳时落下如珠宝般的口水。
因为风的缘故而来的锦囊,仍然足以安慰依依之情。

该诗词表达了作者对许郎中的送别之情。许郎中是一位君子,但他的决定离开官场,退隐山水之间,令人难以理解。诗中通过对许郎中个人品德的赞美,展现了他的高尚和坚定。作者希望许郎中能够保持自己的操守,继续追求自己的理想,并表达了对他的祝福和敬意。整首诗词以婉约清丽的笔触描绘了离别的情景,通过自然景物的描绘和情感的抒发,增添了离别之情的凄美和诗意的深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考