哭爷娇女帷前识

出自清代钱秉镫的《还家杂感》,诗句共7个字,诗句拼音为:kū yé jiāo nǚ wéi qián shí,诗句平仄:平平平仄平平平。
近家才听丧吾兄,望见柴门百感并。
得病只闻思弟剧,远归虚拟出村迎。
哭爷娇女帷前识,绕膝孤儿别后生。
素喜拮据遗迹遍,经行何处不伤情。
()
听丧吾兄:称己之兄或兄辈。对友人的尊称。旧时对朋友中的晩辈表客气亦有此称。上级对下属亦然。
望见:意思是谒见;从高处﹑远处看到。
柴门:1.用柴木做的门。言其简陋。2.代指贫寒之家;陋室。3.犹杜门,闭门。
百感:(名)各种各样的感触:~交集。
得病:得病débìng害病,患病,罹患疾病一只明显地受了伤或得了病的蜂鸟
虚拟:(形)不符合或不一定符合事实的;假设的:~人物|~现实。②(动)虚构:报告文学不应有~的材料。
前识:谓先见之明。
绕膝:绕膝ràoxī[staywithone'sparentsinordertomakethemhappy]儿女围绕在父母的跟前,引申为儿女侍奉在父母身边。
孤儿:1.死了父亲的儿童:~寡母。2.失去父母的儿童:~院。
后生:(方)①(名)指青年男子,也泛指青年人:~可畏。②(形)年轻:~家(年轻人)|他长得~。
拮据:手头不宽裕,钱不够用。据(jū)。
遗迹:(名)古代或旧时代的事物遗留下来的痕迹:历史~。
经行:1.佛教徒因养身散除郁闷,旋回往返于一定之地叫经行。2.雁荡经行云漠漠。
伤情:伤情shāngqíng∶伤势观察伤情∶伤感

《还家杂感》是清代钱秉镫的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
近家才听丧吾兄,
望见柴门百感并。
得病只闻思弟剧,
远归虚拟出村迎。
哭爷娇女帷前识,
绕膝孤儿别后生。
素喜拮据遗迹遍,
经行何处不伤情。

诗意:
这首诗词是钱秉镫通过家庭生活的一些感悟和感受来表达自己的情感。诗人近来才听到自己的兄弟去世的消息,回到家门前,心中充满了百感交集。他自己也患病,只能听闻着亲弟弟的病重,远道归家时心中的期盼虚幻而无法实现。他在家中哭泣,看到父亲和娇弱的女儿,意识到自己已经是孤儿了。他常常欣喜于家中的拮据,因为这里遍布着亲人的痕迹,但是无论他走到哪里,都无法摆脱内心的伤感。

赏析:
这首诗词以家庭生活为背景,表达了诗人对家人的思念和对生活的感悟。诗人刚刚得知兄弟去世的消息,回到家门前,看到那熟悉的柴门,心中涌上了许多复杂的情感。他自己也身患疾病,无法亲自照料弟弟,只能远程听闻他的病情,而当他终于回家时,发现自己期盼已久的场景只是虚幻的遐想。

诗中描写了诗人哭泣的情景,他看到父亲和娇弱的女儿,意识到自己已经是孤儿了。这种家庭的变故让诗人感到无比的伤感和失落。然而,他也表达了对家中拮据生活的一种喜悦,因为这里到处都是亲人的痕迹,这种贫困的生活也让他更加珍惜家人的存在。

整首诗词以简洁明了的语言展示了诗人内心的情感和对家庭生活的感悟。家庭的变故和贫困的生活让诗人的情感更加深沉,同时也让他更加珍惜眼前的幸福。这首诗词通过真挚的情感和质朴的语言,让读者能够感受到诗人内心的波澜和对家庭的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

钱秉镫

钱澄之,原名秉镫,字饮光,桐城人,明季诸生,崎岖两粤,顺康间归隐,著《易学》,《田间诗文集》。...

钱秉镫朗读
()