儿童相随拍掌笑

出自宋代敖陶孙的《醉歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:ér tóng xiāng suí pāi zhǎng xiào,诗句平仄:平平平平平仄仄。
得让酿法乃尔佳,连引数杯极口夸。
须臾忘物亦忘我,是非荣辱不可加。
儿童相随拍掌笑,阿翁醉也扶归家。
平生故人赵半刺,遗骑折送园中花。
饮酒不待劝,夜如何其月欲斜。
倒著接(上四下离)自起舞,笛声趁拍鼓三挝。
陶陶兀兀意有得,小姬在傍双髻丫。
驱令磨墨具氏笔,满幅大草飞龙蛇。
妇云汝醉当止矣,明日酒醒不愧耶。
()
须臾:(书)(名)极短的时间;片刻:~不可离。
忘我:(动)忘掉个人利益;忘掉自身;不顾惜自己:~工作。[近]无私。[反]自利|自私。
是非:1.对与错;正确和谬误:明辨~。2.口舌;纠纷:招惹~。搬弄~。3.评论;褒贬
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
儿童:(名)年纪比少年小的未成年人。
相随:亦作'相隋'。谓互相依存。伴随;跟随。
拍掌:拍掌pāizhǎng[clapone'shands]拍手
归家平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

《醉歌》是宋代敖陶孙创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者醉酒后的欢乐场景,表达了醉酒时忘却烦恼、抛开世俗纷扰的豪情。以下是《醉歌》的中文译文、诗意和赏析:

醉歌

得让酿法乃尔佳,
连引数杯极口夸。
须臾忘物亦忘我,
是非荣辱不可加。
儿童相随拍掌笑,
阿翁醉也扶归家。
平生故人赵半刺,
遗骑折送园中花。
饮酒不待劝,
夜如何其月欲斜。
倒著接(上四下离)自起舞,
笛声趁拍鼓三挝。
陶陶兀兀意有得,
小姬在傍双髻丫。
驱令磨墨具氏笔,
满幅大草飞龙蛇。
妇云汝醉当止矣,
明日酒醒不愧耶。

诗意与赏析:
《醉歌》以酒为主题,通过描绘醉酒时的场景,展现了作者在醉酒中所体验到的喜悦和自由。诗中的主人公饮酒不需要他人的劝导,自发地痛饮数杯,对酒赞美不已。在醉酒的状态下,他忘记了周围的一切,包括自己和外界的喜怒哀乐,对是非和荣辱都不加理会。他与孩童一起嬉笑打闹,醉酒的老人也被扶回家中。诗中还提到了作者生命中的故人赵半刺,他送走了赵半刺的遗骑,同时也送去了园中的花朵。诗词以轻松欢快的语调描绘了醉酒时的情景,通过对酒的赞美和对自由快乐的追求,传达了一种放松和释放的心态。

这首诗词展示了作者在酒的陶醉中寻找快乐和自由,忘记烦恼和世俗的纷扰。酒对于人们来说,常被视为一种释放束缚和抚慰心灵的媒介。通过酒的作用,作者逃离了现实的压力和烦恼,与孩童一起欢乐,感受到了内心的宁静和满足。诗中笛声与鼓声的伴奏,给人以欢乐的节奏感,与作者的舞蹈相得益彰。最后,妇人提醒作者该停止饮酒,同时也暗示明日清醒后要有所反思,不辜负自己的理想和责任。

《醉歌》以其欢快的节奏和轻松的情境,表达了对自由和快乐的向往,以及对烦恼和世俗的抛却。它通过描绘酒后的景象,以及酒对人心灵的影响和解放,呈现出一种豪放洒脱的诗意。诗词通过生动的描写和细腻的情感表达,让读者在阅读中感受到醉酒所带来的愉悦和解脱,同时也提醒人们要控制酒量,不至于陷入无尽的沉迷之中。整首诗词以欢乐、轻松的语调展现了作者在酒醉中的愉悦情绪,同时也传递了对自由和快乐生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考