何处行商因问路

出自宋代章甫的《田家苦》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ háng shāng yīn wèn lù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
何处行商因问路,歇肩听说田家苦。
今年麦熟胜去年,贱价还人如粪土。
五月将次尽,早秧都未移。
雨师懒病藏不出,家家灼火钻乌龟。
前朝夏至还上庙,着衫奠酒乞杯珓。
许我曾为五日期,待得秋成敢忘报。
阴阳水旱由天工,忧雨忧风愁杀侬。
农商苦乐元不同,淮南不熟贩江东。
()
行商:行商hángshāng昔时获准贩卖粮食的商人行商xíngshāng外出经营的流动商人。
听说:听别人说。
田家:农家。~情趣。
贱价:亦作'贱贾'。犹低价。
粪土:(名)粪便和泥土,比喻毫无价值的东西:视名利如~。
雨师:古代传说中司雨的神。用以指雨。柽柳的别称。
乌龟:1.也叫金龟、草龟、山龟、秦龟。俗称王八。爬行动物。背甲长10—12厘米,有三条纵走的隆起。背面褐色或黑色,腹面略带黄色,均有暗褐色的斑纹。生活在河流湖泊里,食杂草或小动物。甲可供药用。分布于中国大多数地区。2.讥称妻子有外遇的人。

《田家苦》是宋代诗人章甫的作品。这首诗以农民的困境为题材,通过描绘丰收、物价低廉以及农民生活的痛苦,表达了作者对于社会不公和贫苦农民状况的关注。

这首诗情感真挚,通过具体的描写展现了农民的艰辛生活。诗中描述了一个商人问路时听到的消息:今年的麦子丰收了,但价格却很低廉,甚至不如粪土。五月即将结束,早稻还未移植。雨神似乎懒病了,不肯下雨,家家都在焚烧稻草驱赶乌龟。前朝夏至时,还有人上庙祭祀,穿着衣服,敬酒乞求杯珓(一种古代的贵重酒器)。作者曾经答应过帮助人们算命,等到秋天收获时再来报答。阴阳、水旱的变化全凭天命,不论是担忧雨水还是风灾,都让人忧心忡忡。农民和商人的苦乐是完全不同的,淮南的粮食不够充足,只能从江东地区购买。

这首诗以简洁明了的语言,刻画了农民的辛苦和社会的不公,展现了作者对农民状况的同情和思考。通过揭示农民的困境和社会的不公,诗人唤起了读者对于农民阶层的关注与思考,同时也反映了宋代社会经济的一些问题。此诗通过对农民生活的真实描写,表达了作者对社会不公平现象的反思和对农民困境的同情,体现了诗人的关怀之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

章甫

(1045—1106)建州浦城人,徙居苏州,字端叔。神宗熙宁三年进士。调临川尉,移知寿春。进所著《孟子解义》,除应天府国子监教授,改著作佐郎。元丰中知山阴县,监左藏北库。哲宗朝通判宿州,复除开封府提举常平等事。徽宗即位,知虔州。崇宁初为都官郎中,时立元祐党籍,乃上言元祐臣僚因国事获罪,不应刻名著籍,禁锢子孙。坐忤宰相曾布,降官知泰州。后提举舒州灵仙观以卒。...

章甫朗读
()