斗柄阑干洞庭野

出自宋代周莘的《野泊对月有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:dǒu bǐng lán gān dòng tíng yě,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
可怜江月乱中明,应识逋逃病客情。
斗柄阑干洞庭野,角声凄断岳阳城。
酒添客泪愁仍溅,浪卷归心暗自惊。
欲问行朝近消息,眼中群盗尚纵横。
()
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
逋逃病客斗柄:斗柄dǒubǐng构成北斗柄部的三颗星
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
客泪归心:(名)回家的念头:~似箭。②(动)心悦诚服地归附:四海~|天下~。
欲问行朝消息:(名)①传出或听到的有关人或事物的情况:互通~|打探~。②特指报刊、电台等关于人或事物情况的报道:新华社~。
群盗纵横:(形)竖横交错:铁路~。②(形)奔放自如:笔意~。③(动)奔驰无阻:~驰骋。

《野泊对月有感》是一首宋代的诗词,作者是周莘。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
可怜江月乱中明,
应识逋逃病客情。
斗柄阑干洞庭野,
角声凄断岳阳城。
酒添客泪愁仍溅,
浪卷归心暗自惊。
欲问行朝近消息,
眼中群盗尚纵横。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的景象。月亮高悬江上,光芒虽然被波浪所扰乱,却依然明亮。作者感叹,月亮应该能够理解逃亡和疾病的客人的心情。诗中还提到了斗柄和阑干,这是指洞庭湖畔的景色,以及岳阳城的角楼。诗人通过描绘这些景物,表达了自己内心的凄凉和忧愁。客人们添酒时,他们的眼泪仍然悲伤地溅落,而波浪卷起的声音让他们的归心更加惊愕。最后,诗人想要询问关于朝廷近况的消息,但他的眼中只看到了腐败和盗贼横行的景象。

赏析:
《野泊对月有感》以简洁而富有意境的语言描绘了一幅夜晚江湖的景象,展现了作者内心的苦闷和对时局的忧虑。诗中运用了对比和象征的手法,通过月亮在波浪中的明亮、客人们的泪水以及归心被浪卷起的声音等形象,表达了作者对逃亡和疾病的客人的同情和对社会腐败的不满。整首诗既描绘了自然景物的美丽,又体现了作者对人世间悲欢离合的感慨。这首诗词通过细腻而富有意境的描写,展示了宋代文人对社会动荡和个人遭遇的独特感悟,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周莘

...

周莘朗读
()